Stephen Crane 斯蒂芬·克萊恩(1871-1900):
Maggie: A Girl of the Streets街頭女郎梅姬——美國(guó)文學(xué)史上首次站在同情立場(chǎng)上描寫(xiě)受辱婦女的悲慘命運(yùn);
The Red Badge of Courage紅色英勇勛章;
The Open Boat小劃子;
The Bride Comes to Yellow Sky新娘來(lái)到黃天鎮(zhèn)
Frank Norris 弗蘭克·諾里斯(1870-1902):
Moran of the Lady Letty茱蒂夫人號(hào)上的莫蘭;
Mc-Teague麥克提格;
The Epic of the Wheat小麥詩(shī)史;
A Deal in Wheat and Other Stories of the Old and New West小麥交易所及其他新老西部故事
Theodore Dreiser 西奧多·德萊塞(1871-1945):
Sister Carrie嘉莉妹妹;
Jennie Gerhardt珍妮姑娘;
Trilogy of Desire欲望三部曲:Financer金融家;The Titan巨人;The Stoic斯多葛;
An American Tragedy美國(guó)的悲劇——被稱(chēng)為美國(guó)最偉大的小說(shuō);
Nigger Jeff黑人杰弗
Edwin Arlington Robinson 魯賓遜(1869-1935):
Captain Craig克雷格上尉——詩(shī)體小說(shuō);
The Town Down the River河上的城鎮(zhèn);
The Man Against the Sky襯托著天空的人
Avon’s Harvest沃馮的收成
Collected Poems詩(shī)集
Jack London 杰克·倫敦(1876-1916):
The Son of the Wolf狼之子;
The Call of the Wild野性的呼喚;
The Sea-wolf海狼;
White Fang白牙;
The People of the Abyss深淵中的人們;
The Iron Heel鐵蹄;
Marti Eden馬丁·伊登;
How I become a Socialist我怎樣成為社會(huì)黨人;
The War of the Classes階級(jí)之間的戰(zhàn)爭(zhēng);
What Life Means to Me生命對(duì)我意味著什么;
Revolution革命;
Love of Life熱愛(ài)生命;
The Mexican墨西哥人;
Under the Deck Awings在甲板的天蓬下
Upton Sinclair 厄普頓·辛克萊爾(1878-1968):
Spring and Harvest春天與收獲;
The Jungle屠場(chǎng)——揭發(fā)黑幕運(yùn)動(dòng)的代表作家;
King Coal 煤炭大王;
Oil石油;
Boston波士頓;
Dragon’s Teeth龍齒
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思石家莊市宏開(kāi)名居英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群