hello這個單詞,我們太熟了,用平常的語氣來說,就只能表示打招呼。但只要語調(diào)稍微夸張一點(diǎn)兒,就是要喚起你的注意,而且有覺得你搞不清狀況的意思。所以,當(dāng)有人和你說hello時,可不一定是在跟你打招呼!
在外資銀行上班的Ben有一次開會心不在焉,老板說了句:Hello?Have you been on Mars for the past two weeks or something?
Ben一下回過神來,老板為什么說hello?hello不是打招呼嗎?
字典對hello的解釋很有趣:
hello:“an expression used to indicate that the speaker thinks his or her listener is naive or slow to realize something.”
意思就是,用來表達(dá)說話者覺得聽話的人很天真或遲鈍的用語。
如果你覺得某人跟你講話時不經(jīng)大腦,或是心不在焉,像在做白日夢,你就可以敲敲他的頭說Hello, anybody home,這句話不是問“有沒有人在家”,是指“你醒了沒”。有時候語氣更重一點(diǎn)兒,就變成“你有沒有搞錯”。
例:
A:I just got a job as a Japanese translator.(我剛找到日語翻譯的工作。)
B:Hello! You don't speak Japanese.(有沒有搞錯!你根本不會說日語。)
hello的歷史可追溯至1883年,這個單詞來自法語,是由ho和la結(jié)合而成的,意思是“嘿,那邊的!”ho、la從法國進(jìn)入英國后,先由ho、la變?yōu)閔allow,繼而發(fā)展為halloo、halloa和hullo,成了水手、獵人呼喚同伴的信號。
發(fā)展成現(xiàn)在我們熟悉的hello,其實(shí)是愛迪生的功勞。據(jù)說這位大發(fā)明家為節(jié)省時間,總是拿起話筒就簡單地說句hello。此后,崇尚簡潔的美國人就一直將它沿用下來,并作為見面的問候語。
hello可用作名詞,是“打招呼、致意”的意思:
1 I gave the manager a warm hello at the beginning of the interview.(面試一開始,我很有禮貌地向經(jīng)理打了招呼。)
2 My boss joins me in saying hello to you.(我老板要我向你問好。)
hello還可以用作動詞,意思是“呼喚、招呼”:
3 It surprised me that she was helloing at me when I passed her on the way to my office.(她在我去辦公室的路上向我打招呼,這讓我覺得很訝異。)
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市靜安陽光名都英語學(xué)習(xí)交流群