我的英語(yǔ)程度比同班同學(xué)好......有一天我們老師在家中舉行了一個(gè)Party,并且特別介紹了一位青年企業(yè)家讓我們認(rèn)識(shí),她說(shuō)這位青年事業(yè)成功,是一位“a man of means”。
同學(xué)們都不懂老師的意思,而我當(dāng)時(shí)也只知道m(xù)ean的意思是卑鄙,低賤,自私而已!結(jié)果,那天每個(gè)人都刻意避開(kāi)他。隔一天,老師責(zé)問(wèn)我們何以如此不友善?
后來(lái),當(dāng)我們知道“a man of means”在這兒是當(dāng)“有錢(qián)人”解釋時(shí)真是無(wú)地自容!