肖瑤,13歲,山西
School had been very easy for me in the beginning. I had been the usual routine---show up for school, complete assignments, take tests, get grades. And that was usually straight A’s. I thought school was that easy.
Suddenly middle school began. Sure, I was a top student for six years, why would it be any harder? It was; the bad mark in a pop quiz deeply humbled me.
I became very resentful and angry about my situation. I felt so depressed for feeling inferior.
One winter day we had a heavy snow. Mother took me for a long walk. “ See those elm trees,” she said. “ The branches are broken. The trees may die. But look at those pine trees! They are not hurt by the snow.” “ When they have more snow than they can hold, they lower the branches and let the snow slip away. The next morning they are as good as ever.”
“There are just two kinds of trees in the world: the stubborn and the wise. Be like a pine tree. Bear what you can, then let the load slide off. You will move forward lightly.”
Yes, “Be like a pine tree. Bear what you can! ” Shake off resentment, angry and depression. We will have a bright future.
像松樹(shù)那樣, 能承擔(dān)多少就承擔(dān)多少
求學(xué)之初,我一直得心應(yīng)手。一切不外乎是每天上學(xué),做作業(yè),考考試,拿學(xué)分。而我的分?jǐn)?shù)經(jīng)常是優(yōu)。我覺(jué)得求學(xué)竟是那般容易。
倏忽之間,中學(xué)學(xué)習(xí)生涯開(kāi)始了。千真萬(wàn)確,我做了六年的優(yōu)等生,難道功課還會(huì)變得更難?確實(shí)如此。在一次突襲考試中,我糟糕的成績(jī)深深挫傷了我的傲氣。
我為我的境況變得憤懣不平。我灰心、失望,因?yàn)槲腋杏X(jué)低人一等。
冬日的一天,外邊下了一場(chǎng)大雪。媽媽帶我去散步。“瞧那榆樹(shù)”,媽媽說(shuō),“樹(shù)枝都折斷了,這些樹(shù)會(huì)死的。再瞧那松樹(shù),它們不會(huì)受到雪的傷害。它們把枝丫垂下, 使雪滑落。第二天清晨,依舊完好如初。”
“世界上只有兩種樹(shù),一種頑固不化;一種機(jī)智聰明。做一棵松樹(shù)吧!能承受多少就承受多少。 然后抖掉包袱,你就能輕松前行。”
是的,像松樹(shù)那樣, 能承擔(dān)多少就承擔(dān)多少,抖掉怨恨、憤懣和失望,我們將擁有一個(gè)燦爛的明天。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思成都市樹(shù)蓓街42號(hào)院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群