Travis Kelce won’t be at the 2024 Grammys with Taylor Swift as he gets ready for Super Bowl LVIII.
特拉維斯·凱爾斯將不會和泰勒·斯威夫特一起出席2024年格萊美頒獎典禮,因為他正在為第viii屆超級碗做準(zhǔn)備。
“I wish I could go support Taylor at the Grammys and watch her win every single award that she’s nominated for,” Kelce, 34, said during a Wednesday, January 31, appearance on The Pat McAfee Show. “I think I got practice.”
“我希望我能在格萊美上支持泰勒,看著她贏得每一個被提名的獎項,”34歲的凱爾斯在1月31日星期三的《帕特·邁克菲秀》上說。“我想我需要練習(xí)。”
Kelce, who plays for the Kansas City Chiefs, explained his schedule to prepare for the upcoming Super Bowl is keeping him from traveling to Los Angeles to attend the music awards show with Swift, 34. Swift is nominated for six awards: Record of the Year, Song of the Year, Best Pop Solo Performance, Best Pop Duo/Group Performance, Album of the Year and Best Pop Vocal Album.
凱爾斯效力于堪薩斯城酋長隊,他解釋說,他為即將到來的超級碗做準(zhǔn)備的日程安排使他無法與34歲的斯威夫特一起前往洛杉磯參加音樂頒獎典禮。斯威夫特獲得了六項提名:年度最佳唱片、年度最佳歌曲、最佳流行歌手、最佳流行雙人/組合、年度最佳專輯和最佳流行演唱專輯。
“I know I got practice on Saturday but Sunday is a travel day,” Kelce shared. “Unfortunately, I got to get ready for this big old Super Bowl.”
“我知道我周六有訓(xùn)練,但周日是旅行日,”凱爾斯分享道。“不幸的是,我得為這場盛大的超級碗做好準(zhǔn)備。”
Kelce and the Chiefs will face off against the San Francisco 49ers on Sunday, February 11. Swift was in attendance at Kelce’s game when the Chiefs solidified their spot in the Super Bowl by beating the Baltimore Ravens.
凱爾塞和酋長隊將在2月11日周日迎戰(zhàn)舊金山49人隊。當(dāng)酋長隊擊敗巴爾的摩烏鴉隊鞏固了他們在超級碗中的地位時,斯威夫特出席了凱爾塞的比賽。
“I love it when Taylor comes and supports me and enjoys the game with the fam and friends,” Travis gushed on Wednesday. “It’s been nothing but a wonderful year.”
“我喜歡泰勒來支持我,和家人朋友一起享受比賽,”特拉維斯周三滔滔不絕地說。“今年真是美好的一年。”
During the Chiefs games, Swift has been shown on screen as she cheers for Travis. Many fans of the game, deemed by Swift as the “Brads, Chads and dads,” have expressed their discontent over the pop star being shown on TV. But for Travis, he doesn’t care what the haters think of his romance.
在酋長隊的比賽中,斯威夫特在屏幕上為特拉維斯歡呼。被斯威夫特視為“大牌、花花公子和爸爸”的足球比賽的許多粉絲對這位流行歌手出現(xiàn)在電視上表示不滿。但對特拉維斯來說,他不在乎那些討厭他的人怎么看他的戀情。
“We’re just two people in a relationship supporting each other and having fun with it. It’s nothing more than that,” he explained. “As much as the world wants to paint us as the enemy, we just have fun with it. We enjoy every single bit of it.
“我們只是戀愛中的兩個人,互相支持,享受其中的樂趣。僅此而已,”他解釋道。“盡管全世界都想把我們描繪成敵人,但我們只是樂在其中。我們享受其中的每一點。
Swift is expected to attend Super Bowl LVIII later this month but faces a tough time commitment. Following the Grammys, Swift is set to start up the international leg of the Eras Tour in Japan. The singer has four shows in Tokyo, with her last show scheduled for Saturday, February 10. She has yet to speak publicly about her travel plans ahead of the game.
斯威夫特預(yù)計將參加本月晚些時候的第viii屆超級碗,但面臨著艱難的時間承諾。在格萊美頒獎典禮之后,斯威夫特將在日本開始她的國際巡演。這位歌手在東京有四場演出,最后一場將于2月10日星期六舉行。她還沒有在比賽前公開談?wù)撍穆眯杏媱潯?/div>