Lupita Nyong'o is reflecting on her recent heartbreak.
露皮塔·尼永奧正在反思她最近的心碎。
The Oscar winner revealed in October that she and boyfriend Selema Masekela had ended their relationship. In a new cover story for NET-A-PORTER’s digital title PORTER, Nyong'o, 40, discussed why she chose to open up about the situation on social media at the time.
這位奧斯卡獎(jiǎng)得主在10月份透露,她和男友塞萊瑪·馬塞克拉已經(jīng)結(jié)束了戀情。在NET-A-PORTER電子雜志《PORTER》的新封面故事中,40歲的尼永奧討論了她當(dāng)時(shí)選擇在社交媒體上公開自己處境的原因。
"I was living in a lot of pain and heartbreak," she said. "I looked at the environment of my social media and thought I don’t want to be a part of this illusion that everything is always coming up roses. Surely there is a lesson for me to learn in this, and I just want to be real about it."
“我生活在很多痛苦和心碎之中,”她說(shuō)。“我看著我的社交媒體環(huán)境,想我不想成為這種一切都一帆風(fēng)順的錯(cuò)覺(jué)的一部分。當(dāng)然,這件事給我上了一課,我只是想真實(shí)地面對(duì)它。”
The A Quiet Place: Day One actress also explained why she was so public with her relationship status — and why she might not be in the future.
這位曾出演《寂靜之地:第一天》的女演員還解釋了為什么她如此公開自己的感情狀況,以及為什么她可能不會(huì)在未來(lái)繼續(xù)。
"It was because I felt sure about it," Nyong'o said of her decision to be open with her fans. She added of her past policy on keeping relationships to herself: "That was very, very sage of me. I’m going back to those days, by the way."
“這是因?yàn)槲液艽_定,”尼永奧在談到她決定向粉絲敞開心扉時(shí)說(shuō)。她還談到了自己過(guò)去的戀愛(ài)策略:“這是我非常非常明智的決定。順便說(shuō)一句,我要回到那些日子了。”
Nyong'o remains hopeful about finding love again, though. She told PORTER, "Our purpose in life is to love. And so you have to get back in it."
不過(guò),尼永奧仍然希望能再次找到真愛(ài)。她告訴《PORTER》雜志,“我們生活的目的就是去愛(ài)。所以你必須重新投入其中。”
The actress and Masekela, a TV host and sports commentator, publicly confirmed their relationship on Instagram in December 2022, though it's unclear when their relationship began.
這位女演員和電視主持人兼體育評(píng)論員馬塞克拉于2022年12月在Instagram上公開確認(rèn)了他們的戀情,盡管尚不清楚他們的戀情是何時(shí)開始的。
In a statement on Instagram Oct. 19, 2023, Nyong'o wrote about her breakup, saying, "At this moment, it is necessary for me to share a personal truth and publicly dissociate myself from someone I can no longer trust."
2023年10月19日,尼永奧在Instagram上發(fā)表了一份關(guān)于分手的聲明,她說(shuō):“在這一刻,我有必要分享一個(gè)個(gè)人真相,并公開與我不再信任的人分離。”
"I find myself in a season of heartbreak because of a love suddenly and devastatingly extinguished by deception," the Black Panther star continued at the time. "I am tempted to run into the shadows and hide, only to return to the light when I have regained my strength enough for me to say, 'Whatever, my life is better this way.' But I am reminded that the magnitude of the pain I am feeling is equal to the measure of my capacity for love."
“我發(fā)現(xiàn)自己正處于心碎的季節(jié),因?yàn)橐欢螑?ài)情突然被欺騙而毀滅性地熄滅了,”這位出演《黑豹》的明星當(dāng)時(shí)繼續(xù)說(shuō)道。“我很想跑到陰影里躲起來(lái),只有當(dāng)我恢復(fù)了足夠的力量,才能回到光明中說(shuō):‘不管怎樣,這樣我的生活更好。’”但我被提醒,我所感受到的痛苦的程度等于我愛(ài)的能力的大小。”
"And so, I am choosing to face the pain, cultivating the courage to meet my life exactly as it is, and trusting that this too shall pass," she added.
“所以,我選擇面對(duì)痛苦,培養(yǎng)勇氣面對(duì)我的生活,并相信這一切都會(huì)過(guò)去,”她補(bǔ)充說(shuō)。
"The promise, they say, is that a tender heart is what gives birth to fearlessness. I hope it’s true… I share this to keep it [100], and hoping that the knowledge of my experience might be useful to someone else out there experiencing the grip of heartbreak who is poised to try and escape from the pain and miss out on the wisdom that comes from it. Let’s face our pain so we don’t spread it."
他們說(shuō),這個(gè)承諾是,一顆溫柔的心會(huì)孕育出無(wú)畏。我希望這是真的……我分享這些是為了保存它[100],并希望我的經(jīng)驗(yàn)對(duì)那些正在經(jīng)歷心碎的人有用,他們正準(zhǔn)備逃離痛苦,卻錯(cuò)過(guò)了從中獲得的智慧。讓我們面對(duì)我們的痛苦,這樣我們就不會(huì)傳播它。”