請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:
Beijing Railway Bureau has opened the "car-carrying train service" for self-driving passengers during the Spring Festival travel rush.
北京鐵路局在春運(yùn)期間為自駕游旅客開(kāi)通了“汽車(chē)運(yùn)輸列車(chē)服務(wù)”。
汽車(chē)運(yùn)輸列車(chē)服務(wù)可以用car-carrying train service表示,簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō)就是將旅客的私家車(chē)用火車(chē)運(yùn)輸?shù)侥康牡?。北京鐵路局(Beijing Railway Bureau)在國(guó)慶、北京APCE期間就為自駕游旅客開(kāi)通了自駕游汽車(chē)運(yùn)輸專列(car-carrying trains),市場(chǎng)反應(yīng)良好。
有游客表示,這項(xiàng)“帶汽車(chē)作火車(chē)”服務(wù)比通過(guò)汽車(chē)運(yùn)輸公司(motor carriers) 運(yùn)輸汽車(chē)更省時(shí)。這項(xiàng)服務(wù)須旅客提供身份證、駕照、車(chē)輛登記證(vehicle registration)以及服務(wù)合同(service contract)。
此項(xiàng)服務(wù)的價(jià)格由路程的距離以及其他相關(guān)服務(wù)決定,同時(shí)為保證安全,所有放入私家車(chē)內(nèi)的物品需進(jìn)行徹底檢查(undergo thorough checks),不允許帶上火車(chē)的物品亦不能放入需運(yùn)載的私家車(chē)內(nèi)。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廊坊市萬(wàn)向城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群