英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

新生兒止哭高招:斜托法

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2015年12月10日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
  對新手父母來說,新生兒寶寶的哇哇大哭最讓人驚慌失措,怎樣才能安慰初到人世的寶貝,迅速使其停止哭泣呢?近日,美國一位兒科醫(yī)生找到了一種神奇的方法,據(jù)說屢試不爽。

新生兒止哭高招:斜托法

  Dr Robert C Hamilton says his technique, dubbed "The Hold", works every time without fail.

  這位名叫羅伯特·C·漢明頓的醫(yī)生將自己的這種技法稱為“斜托法”,他說這種方法非常有效,屢試不爽。

  He picks up the child, folds his or her arms across the chest and holds this tight, lifting the baby's bottom with the other.

  他抱起嬰兒,讓他或她雙臂交叉在在胸前,然后一直手托在嬰兒前胸,另一只手托住嬰兒的臀部,把嬰兒舉起來。

新生兒止哭高招:斜托法

  Holding the baby at a 45 degree angle with both hands, he then lifts the baby up and down, rocks it back and forth and "shakes the little booty".

  雙手以45°斜角托著嬰兒,然后托著嬰兒上下晃動,前后搖晃,“搖搖小屁股”。

  "You hold the child with the fleshy part of your hand [the palm] not the fingertips, and I am supporting his chin, which is why I am holding him at a 45 degree angle."

  “用手上最柔軟的地方(手掌)托住嬰兒,而且我還要托住他的下巴,所以要斜45°托住他。”

  "Everything you do is very gentle, you don't want to do any jerky motions ever," Dr Hamilton advices.

  “做每個動作都必須非常輕柔,絕對不要有任何魯莽的動作,”漢明頓醫(yī)生這樣建議到。

  He adds that The Hold works best for babies up to three months as they then become too heavy.

  他補充說,斜托法對出生三個月以下的嬰兒最有效,因為當時嬰兒的重量就很重了。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思常州市碧桂園金科光明府英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦