英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

科比“告別賽”就在今天

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2016年04月14日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

4月14日以后,球迷在NBA賽場再也看不到這個馳騁20年的小飛俠了。在夢開始的洛杉磯斯臺普斯中心,科比將親手為故事畫上最后的句號。

科比“告別賽”就在今天

Lakers legend Kobe Bryant is set to hit the court for the last time as a player. [Photo: Xinhua]

請看外媒報道:

The eyes of the basketball world will turn to Staples Center on Thursday as the NBA regular season draws to a close with Kobe Bryant preparing to bid farewell to the sport.

14日,籃球界的目光都將聚焦斯臺普斯中心,因為NBA常規(guī)賽季即將迎來科比•布萊恩特的告別。

在報道中,farewell意為“告別”,詞性是名詞。Bid farewell to/make farewell to 表示向...告別,例如:他向他的家人告別(He made his farewell to his family)。

“告別賽”可以用farewell match表示,也可以用 swan song表示。Swan song這個說法有點決絕和傷感,來源于一個說法,天鵝終其一生都默不出聲,但是在死前會發(fā)出一段優(yōu)美的“歌聲”?,F(xiàn)在的用法中,swan song多被用來指代隱退或者臨死之前做出的最后一次努力或表演。

這場比賽是科比的告別賽,也是他最后一次作為球員上場打球(hit/take the court for the last time as a player )。這是體育史上一個標(biāo)志性的時刻(an iconic moment in sports history)。

科比的告別賽引起了轟動。洛杉磯地鐵局為了致敬科比,將距離斯臺普斯球館最近的地鐵站暫時改名為“Kobe Station”(科比站),該站原名為Pico Station,這次臨時的更名活動將會持續(xù)24個小時。

科比在中國也人氣不減??票戎谥袊蛎?,就如曾經(jīng)的“貓王”埃爾維斯-普雷斯利和披頭士樂隊之于美國歌迷一樣。為了致敬科比,杭州一家公司14日放了“科比假”。也有不少“科蜜”遠(yuǎn)赴賽場見證最后一戰(zhàn)。

就在今天早晨,科比還在新浪微博發(fā)了一段視頻,感謝中國球迷對他的支持。

看看粉絲們的評論,滿滿都是愛!

科比“告別賽”就在今天
科比“告別賽”就在今天

對科比來說,賽前的心情感慨萬千。

"I grew up a die-hard Laker fan, so it's like a dream come true for a kid to grow up and play for his favorite team, and play here for 20 years, his entire career.I've seen the city grow. I've seen the city develop, and vice versa. There's no place I'd rather end my career."

我從小就是湖人的鐵桿粉絲,長大后能為自己喜歡的球隊效力,而且一打就是20年,成就了自己的職業(yè)生涯。這對自己來說是夢想成真。我看著這個城市成長和發(fā)展,這個城市也見證了我的成長。我不希望在其他任何地方結(jié)束自己的職業(yè)生涯!

"It means everything to finish at home."

在主場結(jié)束職業(yè)生涯,對我來說意味著一切。

【退役聲明回顧】

5個月前,科比深情撰文《親愛的籃球》(Dear Basketball)宣布自己在2015-2016賽季結(jié)束后將選擇退役(retire from the game)。

Dear Basketball,

親愛的籃球

From the moment

I started rolling my dad's tube socks

And shooting imaginary

Game-winning shots

In the Great Western Forum

I knew one thing was real:

I fell in love with you.

從我最初

穿上父親的直筒襪

想象著

我在大西部論壇球館

投中制勝球的樣子

我就清楚知道

我愛上了你。

A love so deep I gave you my all —

From my mind & body

To my spirit & soul.

這愛如此深切,我已為你傾入所有——

從我的思想和身體

到我的精神和靈魂。

As a six-year-old boy

Deeply in love with you

I never saw the end of the tunnel.

I only saw myself

Running out of one.

六歲的我

深深地愛著你

我從未看見過隧道的盡頭。

我只看到我自己

用力朝盡頭奔跑。

And so I ran.

I ran up and down every court

After every loose ball for you.

You asked for my hustle

I gave you my heart

Because it came with so much more.

我不停奔跑。

我在每一塊球場上來回奔跑

為爭取每一次得到你的機會

你需要我拼盡全力

我為你獻出真心

因為這付出讓我獲得更多。

I played through the sweat and hurt

Not because challenge called me

But because YOU called me.

I did everything for YOU

Because that's what you do

When someone makes you feel as

Alive as you've made me feel.

我在球場流盡血汗、一身傷病

不是因為困難在挑戰(zhàn)我

而是因為你在呼喚我。

我為你做了一切

因為你也在這樣對我

我們讓彼此

感覺到生命力。

You gave a six-year-old boy his Laker dream

And I'll always love you for it.

But I can't love you obsessively for much longer.

This season is all I have left to give.

My heart can take the pounding

My mind can handle the grind

But my body knows it's time to say goodbye.

你讓6歲的孩子實現(xiàn)了湖人夢

為此我將永遠(yuǎn)愛你。

但是我無法繼續(xù)迷戀你。

這個賽季是我獻給你的絕唱。

我的心臟能承受打擊

我的意志能應(yīng)對艱難

可我的身體知道,是時候說再見了。

And that's OK.

I'm ready to let you go.

I want you to know now

So we both can savor every moment we have left together.

The good and the bad.

We have given each other

All that we have.

這樣也好。

我已準(zhǔn)備好與你告別。

現(xiàn)在就跟你說再見

是為了讓我們盡情地享受剩下的每一刻。

無論好的壞的。

我們已經(jīng)給了對方

各自的所有。

And we both know, no matter what I do next

I'll always be that kid

With the rolled up socks

Garbage can in the corner

:05 seconds on the clock

Ball in my hands.

5 … 4 … 3 … 2 … 1

我們都知道,無論我接下來做什么

我將永遠(yuǎn)是那個

穿著老爸的直筒襪

瞄準(zhǔn)角落里的垃圾桶

想象著0.05秒倒計時

手里拿著籃球的小孩

5…4…3…2…1

Love you always,

Kobe

永遠(yuǎn)愛你的,

科比

下面,讓我們回顧一下黑曼巴的職業(yè)生涯亮點向其致敬!

*Career highlights and awards 職業(yè)生涯亮點及獎項*

5× NBA champion (2000–2002, 2009–2010) 5次NBA總冠軍

2× NBA Finals MVP (2009–2010) 兩次NBA總決賽MVP(最有價值球員)

NBA Most Valuable Player (2008) NBA年度MVP(最有價值球員)

17× NBA All-Star (1998, 2000–2015) 17次入選NBA明星賽

4× NBA All-Star Game MVP (2002, 2007, 2009, 2011) 4次NBA明星賽MVP(最有價值球員)

11× All-NBA First Team (2002–2004, 2006–2013) 11次入選NBA年度第一隊

2× All-NBA Second Team (2000–2001) 2次入選NBA年度第二隊

2× All-NBA Third Team (1999, 2005) 2次入選NBA年度第三隊

9× NBA All-Defensive First Team (2000, 2003–2004, 2006–2011) 9次入選NBA防守第一隊

3× NBA All-Defensive Second Team (2001–2002, 2012) 3次入選NBA防守第二隊

2× NBA scoring champion (2006–2007) 2次獲得NBA常規(guī)賽得分王

NBA Slam Dunk Contest champion (1997) 1997年NBA扣籃大賽冠軍

NBA All-Rookie Second Team (1997) 1997年入選NBA新秀第2隊

Los Angeles Lakers all-time leading scorer 洛杉磯湖人隊頭號得分王

Naismith Prep Player of the Year (1996) 1996年獲奈史密斯高中籃壇最佳球員

今天,科比迎來了他職業(yè)生涯的最后一戰(zhàn),回憶過科比的生涯之后,讓我們靜靜地陪著他,完成人生中最后的最后一役吧。



用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思杭州市轉(zhuǎn)塘直街小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦