英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

公務(wù)員考試疑遭“泄題”

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2016年04月29日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
4月23日,全國共有25個(gè)省(市、自治區(qū))舉行公務(wù)員筆試。然而,從周六晚上開始,“公務(wù)員聯(lián)考泄題”的話題就在網(wǎng)絡(luò)上炸開了鍋,不少網(wǎng)友表示,申論題目中的“雙創(chuàng)”考題在考前就有流傳,江西、重慶、湖南、貴州等地網(wǎng)友紛紛在網(wǎng)上討伐。

公務(wù)員考試疑遭“泄題”

請看相關(guān)報(bào)道:

The human resources department of east China's Jiangxi Province said on Saturday evening that it has started investigating the alledged leak of the provincial civil service exam.

江西省人力資源和社會保障廳周六晚表示,已開始對考生反映的公務(wù)員“省考”泄題一事展開調(diào)查核實(shí)。

近年來,多地將公務(wù)員“省考”(provincial civil service exam)筆試安排在同一天進(jìn)行,在考生中也被稱為“公務(wù)員聯(lián)考”。不過,多地“聯(lián)考”并非多地“同卷”,筆試試卷中有相同題目,也有不同題目,相同題目題號也有所不同。

全國公務(wù)員考試(civil service exam)也稱為“國考”。統(tǒng)考分為行政職業(yè)能力測驗(yàn)(administrative aptitude test,簡稱為AAT)和申論(essay)。

刑法修正案(revised criminal laws)對國家考試中的作弊行為采取了“零容忍”(zero-tolerance)的態(tài)度。組織考試作弊將面臨最高七年有期徒刑(face up to seven years in jail)。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思吉林市幸福一區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦