Drum driving describes the situation when a person is driving while listening to music, and rhythmically tapping on the steering wheel, as if playing the drums to the beat of the music.
打鼓式駕駛(drum driving)指開車時(shí)聽著音樂,一邊用手有節(jié)奏地敲打方向盤,就好像跟著音樂在打鼓一樣。
This kind of driving is most often observed at red lights, also the person's lips are normally viewed attempting to sing or mouth the words to the song.
通常來說,這種打鼓式駕駛行為在等紅燈的時(shí)候比較常見,有時(shí)還能看到開車的人嘴唇在動(dòng),似乎是在跟唱。
For example:
Would you please pay attention to the road and stop drum driving!?
你能不能專心看路,不要在方向盤上打鼓了!?
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思蕪湖市南苑小區(qū)(利民中路343號(hào))英語學(xué)習(xí)交流群