1--I'm not sleeping here tonight.
2--What's the matter? This is a nice room.
1--Maybe the room is nice, but not the bed.
2--What's wrong with the bed?
1--Look at this sheet.
2--Yes?
1--See those stains?
2--I sure do.
1--I'm not sleeping on that sheet.
2--Well, just call the front desk. They'll give us new sheets.
1--I want sheets without stains on them.
2--From now on, let's bring our own sheets.
===================================
注解:
1.sheet床單
2.front desk前臺(tái)
3.From now on今后
===================================
譯文:
1--今晚我不在這睡。
2--怎么了?這個(gè)房間很好。
1--或許這個(gè)房間不錯(cuò),但是床不好。
2--床怎么了?
1--看這個(gè)床單。
2--怎么了?
1--看見那些污漬了嗎?
2--我當(dāng)然看見了。
1--我不會(huì)在那個(gè)床單上睡的。
2--好吧,給前臺(tái)打個(gè)電話,他們會(huì)給我們一條新床單的。
1--我想要沒有污漬的床單。
2--以后我們自己帶床單吧。