我們必須學(xué)會與他人交流和合作。
還能這樣說:
We must exchange our ideas with others and work together with them.
We must have the idea to communicate and cooperate with each other.
應(yīng)用解析:
cooperate in harmony 協(xié)調(diào)地合作;
cooperate towards that end 協(xié)力達(dá)到那個目標(biāo)
10. At the end of every month, members in the company should summarize what they do in the 30 days.
每到月末,公司員工需要總結(jié)30天里所做的工作。
還能這樣說:
All the staff in the corporation needs to make a summarization at the end of every month.
At the end of every month, the staffs in the enterprise need to summarize their work contents.
應(yīng)用解析:
summarize for 為……概括;
summarize in a sentence 歸納成一句話;
summarize the lecture 總結(jié)報告
11. Besides strong academic background, I am very industrious.
除了良好的學(xué)術(shù)背景,我還十分勤奮。
還能這樣說:
I am not only well-educated but also diligent.
I have strong academic background and I am diligent, too.
應(yīng)用解析:
be strong on 擅長某事物,善于做某事;
a strong stomach 不感到惡心;
going strong 依然健壯;
as strong as a horse 力大如牛的
12. I acquired rich experience in market operations.
我擁有豐富的市場運(yùn)作經(jīng)驗。
還能這樣說:
I was experienced at market operations.
I was familiar with market operation.
應(yīng)用解析:
bring sth. into operation 使某事物生效,起作用;
put into operation 使出于某種狀態(tài);
be in operation 實施中;
operation on sb. 對某人進(jìn)行手術(shù)