迷你對(duì)話
A: The singer Bush hasn’t appeared yet. But it’s herturn now.
歌手bush現(xiàn)在還沒(méi)出現(xiàn),現(xiàn)在已經(jīng)輪到他了。
B: Don’t worry. I think we should try to buy moretime.
別擔(dān)心,我想我們應(yīng)該設(shè)法拖延時(shí)間。
地道表達(dá)
buy time
1. 解詞釋義
Buy time字面意思是“購(gòu)買(mǎi)時(shí)間”,比喻為“拖延時(shí)間”。其英文解釋為:to postpone an event hopingthat the situation will improve。
2. 拓展例句
e.g. She tried to buy time by doing a lot of talk.
她企圖以滔滔不絕的談話來(lái)拖延時(shí)間。
e.g. The union leader is trying to buy time by prolonging the negotiation.
工會(huì)的領(lǐng)袖企圖以延長(zhǎng)談判過(guò)程來(lái)拖延時(shí)間。
e.g. Maybe I can buy some time by asking the judge for a continuance.
也許我可以叫法官休庭一會(huì)兒來(lái)拖延時(shí)間。
Ps :表示“輪到某人做某事了”,可以這樣說(shuō):It is one’s turn to do something.例如:
Is it your turn to serve the ball? 該你發(fā)球了嗎?