英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語中級聽力 > 地道美語聽力播客 >  第494篇

地道美語聽力播客513:秘密搜查

所屬教程:地道美語聽力播客

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8703/513.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Enrique: I don't know how you talked me intocoming with you to Dan's apartment to riflethrough his papers. This snooping is stupid! If youhave suspicions, you should just talk to him.

我不知道你是如何說服我去丹的公寓搜尋他的文件。這么窺伺是愚蠢的!如果你有懷疑,你應該直接和他談談。

Stella: Confront him without any evidence? Thatwould be the height of stupidity.

沒有任何證據就和他對質嗎?那真愚蠢。

Enrique: Instead, we're holed up in this closet until he leaves. I thought you said he wouldn'tbe home until 6:00.

取而代之的是,我們躲藏在這個壁櫥里,直到他離開。我認為你說過下午6:00他才會回家。

Stella: That's what I thought. Just sit tight. I think he just came home to pick something up.He'll be gone in a minute.

這是我的想法。只需靜觀其變。我認為他只是回家來拿東西。他很快就會離去。

Enrique: I don't like confined spaces. If we don't make a break for it soon, I'm going tosuffocate.

我不喜歡密閉空間。如果我們不盡快偷偷地溜走,我就要窒息了。

Stella: Stop your kvetching. Now that we're here, maybe we can do better than lookingthrough his papers. We can eavesdrop on his conversations.

別發(fā)牢騷了。既然我們在這里,也許我們可以做些比查看他的文件更有意義的事。我們可以竊聽他的談話。

Enrique: Have you lost your mind? Do you know what he would do to us if he found us here?

你瘋了嗎?你知道如果他發(fā)現我們在這里,他會如何對付我們嗎?

Stella: No guts, no glory!

不入虎穴,焉得虎子!

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思阜陽市汽配城商鋪英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦