英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)中級(jí)聽(tīng)力 > 地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客 >  第643篇

地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客662:談?wù)撃信p語(yǔ))

所屬教程:地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8703/662.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Pamela: You know that your tongue is hanging out of your mouth, right?

帕梅拉:你的舌頭都快掉出來(lái)啦,你知道嗎?

David: That’s because I’ve never seen so many beautiful women in one place before. Why have I never been to this beach before? Look at her! She’s a hottie!

大衛(wèi):那是因?yàn)槲覐臎](méi)有在哪兒見(jiàn)過(guò)這么多漂亮的美女。為什么以前我沒(méi)來(lái)過(guò)這個(gè)海灘呢?快看她,她是個(gè)辣妹!

Pamela: Isn’t that what you said about that woman over there?

帕梅拉:那不是你說(shuō)那邊的那位美女的話嗎?

David: No, I said she’s a babe. Look at the way she sways when she walks.

大衛(wèi):不,我說(shuō)她是個(gè)可人兒。看她走路時(shí)搖擺的風(fēng)姿。

Pamela: Stop ogling her or her boyfriend or husband is going to come over here.

帕梅拉:別再直勾勾的盯著人家看了,她的男朋友還是丈夫會(huì)過(guò)來(lái)揍你的。

David: I’m not ogling. I’m admiring the perfection of the female body.

大衛(wèi):我沒(méi)有好色,只是欣賞她作為女性完美的身材。

Pamela: You’re undressing her with your eyes. Avert your gaze before you regret it. Oh, wow!

帕梅拉:別一直直勾勾的盯著人家看,快點(diǎn)轉(zhuǎn)移視線,否則你會(huì)后悔的!哇噢!

David: What?

大衛(wèi):怎么了?

Pamela: Check out that guy over there. Hello, Mr. Tall, Dark, and Handsome!

帕梅拉:看那邊的男生,嗨!高、黑、帥先生。

David: That pretty boy over there? He’s too into himself. Look at the way he’s posing so every woman on this beach can get a look at him. He’s nothing but an exhibitionist.

大衛(wèi):看見(jiàn)那邊可愛(ài)的男孩沒(méi)?他自己太投入了,擺個(gè)姿勢(shì)吸引這邊海灘的所有女士的目光。他就是個(gè)暴露狂。

Pamela: And the women you’ve been ogling in the teeny tiny bikinis?

帕梅拉:你一直直勾勾的盯著的的那些穿著很小的比基尼女郎。

David: Those women? They’re just showing off what God gave them!

大衛(wèi):那些女郎?她們只是在炫耀上帝賜給她們的身材。

Pamela: You know that your tongue is hanging out of your mouth, right?

David: That’s because I’ve never seen so many beautiful women in one place before. Why have I never been to this beach before? Look at her! She’s a hottie!

Pamela: Isn’t that what you said about that woman over there?

David: No, I said she’s a babe. Look at the way she sways when she walks.

Pamela: Stop ogling her or her boyfriend or husband is going to come over here.

David: I’m not ogling. I’m admiring the perfection of the female body.

Pamela: You’re undressing her with your eyes. Avert your gaze before you regret it. Oh, wow!

David: What?

Pamela: Check out that guy over there. Hello, Mr. Tall, Dark, and Handsome!

David: That pretty boy over there? He’s too into himself. Look at the way he’s posing so every woman on this beach can get a look at him. He’s nothing but an exhibitionist.

Pamela: And the women you’ve been ogling in the teeny tiny bikinis?

David: Those women? They’re just showing off what God gave them!

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思嘉興市運(yùn)河苑(青年路96號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦