地道美語聽力播客763: 社區(qū)不受歡迎的生意(雙語)
地道美語聽力播客763: 社區(qū)不受歡迎的生意(雙語)
所屬教程:地道美語聽力播客
瀏覽:
手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8703/763.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Patricia: Finally! That empty building has a new tenant. That’s great for the neighborhood.
帕特麗夏:終于這個(gè)空房子迎來新的租客,對(duì)街坊來說是件不錯(cuò)的事。
Francois: Think again. The new tenant plans to open a strip club.
弗朗索瓦:再考慮一下。新的租客打算開一家脫衣舞俱樂部。
Patricia: A strip club in the middle of a residential neighborhood?! That must be a violation of city ordinances. The city won’t allow that.
帕特麗夏:居民住宅區(qū)開個(gè)脫衣舞俱樂部?這肯定有違城市條令,這個(gè)城市不會(huì)允許那樣做的。
Francois: I’m not so sure. The tenant has already started moving in and there is no sign that the city is going take action.
弗朗索瓦:我不確定,租戶已經(jīng)開始往里搬了,沒有跡象顯示城市會(huì)采取什么措施。
Patricia: Then we have to do something to let the city know that we object to a strip club going into that space.
帕特麗夏:那我們要做點(diǎn)事讓城市知道我們反對(duì)在那個(gè)地方開脫衣舞俱樂部。
Francois: Good luck getting the city to do anything, much less file an injunction. The mayor is very pro- business and it won’t look good if he tries to shut down any business that could bring revenue and jobs to this dying town.
弗朗索瓦:這個(gè)城市能做點(diǎn)事就已經(jīng)很幸運(yùn)了,更不用說發(fā)布禁令了,不太可能。 市長(zhǎng)很親商,如果讓他試圖關(guān)閉能夠給這座垂死城鎮(zhèn)帶來收益和工作的生意,這似乎并不可行。
Patricia: But at what cost? Our kids will have to walk past the strip club every day to and from school. That’s outrageous!
帕特麗夏:但是以什么為代價(jià)?我們孩子每次上下學(xué)的路上都會(huì)經(jīng)過那個(gè)脫衣舞俱樂部。這難以讓人容忍。
Francois: I suggest channeling that energy into action. If we make a stink and get media coverage, maybe we’ll get some action.
弗朗索瓦:我建議將這種能量轉(zhuǎn)化成行動(dòng)。如果我們提出強(qiáng)烈抗議,引來媒體關(guān)注,或許我們能有些行動(dòng)。
Patricia: Good idea. How can we get the local media to cover a neighborhood protest?
帕特麗夏:好主意。那我們?cè)趺茨茏尞?dāng)?shù)孛襟w來報(bào)到鄰里的抗議?
Francois: How about nude picketing?
弗朗索瓦:來個(gè)裸體集會(huì)怎么樣?
Patricia: I think that would send the wrong message.
帕特利夏:我想那樣做會(huì)傳遞錯(cuò)誤的信息。
Patricia: Finally! That empty building has a new tenant. That’s great for the neighborhood.
Francois: Think again. The new tenant plans to open a strip club.
Patricia: A strip club in the middle of a residential neighborhood?! That must be a violation of city ordinances. The city won’t allow that.
Francois: I’m not so sure. The tenant has already started moving in and there is no sign that the city is going take action.
Patricia: Then we have to do something to let the city know that we object to a strip club going into that space.
Francois: Good luck getting the city to do anything, much less file an injunction. The mayor is very pro- business and it won’t look good if he tries to shut down any business that could bring revenue and jobs to this dying town.
Patricia: But at what cost? Our kids will have to walk past the strip club every day to and from school. That’s outrageous!
Francois: I suggest channeling that energy into action. If we make a stink and get media coverage, maybe we’ll get some action.
Patricia: Good idea. How can we get the local media to cover a neighborhood protest?
Francois: How about nude picketing?
Patricia: I think that would send the wrong message.
- 用戶搜索
瘋狂英語
英語語法
新概念英語
走遍美國(guó)
四級(jí)聽力
英語音標(biāo)
英語入門
發(fā)音
美語
四級(jí)
新東方
七年級(jí)
賴世雄
zero是什么意思蘇州市保利獨(dú)墅西岸(別墅)英語學(xué)習(xí)交流群
- 網(wǎng)站推薦
-
英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法