第一句:After studying your draft contract wefound it necessary to make a few changes.
認(rèn)真研究了你們的合同樣本后,我們認(rèn)為有必要做一些改動。
A: Since both of us are in agreement on all theterms, shall we sign the contract now?
既然我們對所有條款都達成一致,我們可以簽合同嗎?
B: After studying your draft contract we found itnecessary to make a few changes.
認(rèn)真研究了你們的合同樣本后,我們認(rèn)為有必要做一些改動。
第二句:If any other clause in this contract is in conflict with the supplymentaryconditions, the supplementary conditions should be taken as final and blinding.
如果合同中的條款和補充條款沖突,應(yīng)遵守補充條款。
A: If any other clause in this contract is in conflict with the supplymentary conditions, thesupplementary conditions should be taken as final and blinding.
如果合同中的條款和補充條款沖突,應(yīng)遵守補充條款。
B: Yes. We do agree with you.
是的。我們完全同意。
A: But it hasn't been written into the contract.
但是這一點還沒有寫到合同里。
其他表達法:
We think it is necessary to include a force clause in this contract.
我們認(rèn)為合同中有必要加入強制性條款。
We think your contract needs some modification.
我們認(rèn)為貴方擬定的合同需要做些修改。