英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英文故事 > 暮光之城?暮色 >  第125篇

暮光之城?暮色 第135期:第九章 理論(3)

所屬教程:暮光之城?暮色

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8771/135.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
"Aren't we past all the evasions now?" he remindedme softly.

“我們現(xiàn)在都不應該逃避,對吧?”他溫柔地提醒我。

I looked away from his face for the first time, tryingto find words. I happened to notice the speedometer.

我頭一次把目光從他臉上移開,搜腸刮肚地想要找出合適的言語來表達。我無意中注意到了速度計。

"Holy crow!" I shouted. "Slow down!"

“我的天啊!”我喊出聲來。“減速!”

"What's wrong?" He was startled. But the car didn't decelerate.

“怎么了?”他嚇了一跳,但車速并沒有放慢。

"You're going a hundred miles an hour!" I was still shouting. I shot apanicky glance out thewindow, but it was too dark to see much. The roadwas only visible in the long patch of bluishbrightness from the headlights. The forest along both sides of the road was like a black wall—as hard as a wall of steel if we veered off the road at this speed.

“你開到了每小時一百英里!”我依然在大喊。我驚慌失措地看了一眼窗外,但外面太黑了,我什么也看不見。路面上只有被前燈微藍的光線照到的長長的一片能看得清。路兩旁的森林就像兩堵黑色的墻——如果我們用這個速度沖出路面,它們會堅固得像銅墻鐵壁一樣。

"Relax, Bella." He rolled his eyes, still not slowing.

“放輕松,貝拉。”他轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn)眼睛,還是沒有減速。

"Are you trying to kill us?" I demanded.

“你想殺了我們嗎?”我詰問道。

"We're not going to crash."

“我們不會撞車的。”

I tried to modulate my voice. "Why are you in such a hurry?"

我試著調(diào)整自己的聲音。“你為什么要這么匆忙呢?”

"I always drive like this." He turned to smile crookedly at me.

“我一向開這么快。”他轉(zhuǎn)過頭來,向我彎彎一笑。

"Keep your eyes on the road!"

“你給我看著路面!”

"I've never been in an accident, Bella — I've never even gotten a ticket." He grinned and tappedhis forehead. "Built-in radar detector."

“我從沒出過事故,貝拉——我甚至沒有吃過罰單。”他咧嘴一笑,拍了拍他的額頭。“內(nèi)置雷達探測器。”

"Very funny." I fumed. "Charlie's a cop, remember? I was raised to abideby traffic laws. Besides,if you turn us into a Volvo pretzel around atree trunk, you can probably just walk away."

“很有趣。”我怒氣沖沖地說著。“查理是個警察,還記得吧?我是被教育著要遵紀守法長大的。另外,即使你把我們變成了樹干上的沃爾沃夾心餅,你也許還是可以全身而退。”

"Probably," he agreed with a short, hard laugh. "But you can't." He sighed, and I watched withrelief as the needle gradually drifted toward eighty. "Happy?"

“也許。”他發(fā)出一聲短促的、勉強的笑聲,贊同道。“但你不能。”他嘆息道。我寬慰地看到指針漸漸回落到八十英里處。“高興了?”

"Almost.""I hate driving slow," he muttered.

“差不多。”“我不喜歡開慢車。”他抱怨著。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思成都市新天地(青白江)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦