市場(chǎng)之所以稱(chēng)之為市場(chǎng),就是有買(mǎi)有買(mǎi),雙方談得攏自然就有機(jī)會(huì)合作了。托尼需要采購(gòu)一些新計(jì)算機(jī)設(shè)備,肯向其推銷(xiāo),除了保證產(chǎn)品的質(zhì)量外,還可根據(jù)客戶需求重新設(shè)計(jì),并且保證有良好的售后服務(wù)系統(tǒng)。請(qǐng)看下面的英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話。
托尼:
I understand your company is in need of some new computer equipment?
我獲悉你們公司需要一些新計(jì)算機(jī)設(shè)備.
肯:
Yes, we're doing an overhaul of the office and all its equipment.
是的.我們正在進(jìn)行辦公室和全部設(shè)備的檢修.
托尼:
Well I might be able to help you there; the company I represent is a major provider of a wide range of quality computer equipment.
嗯.這方面也許我可以幫忙, 我任職的公司是一個(gè)多種高質(zhì)量計(jì)算機(jī)設(shè)備的主要供應(yīng)商.
肯:
Oh yeah? There are a 500 other computer companies out there, what makes your products so special?
是嗎?市面上有500家其他的計(jì)算機(jī)公司.你們的產(chǎn)品有何特別之處?
托尼:
Because not only do we custom build the equipment to your requirements but our computers and after-sales service is first class.
我們不僅可以按照你們的要求來(lái)生產(chǎn)設(shè)備.而且我們的電腦和售后服 務(wù)都是一流的.
肯:
Really? You can custom build to our needs?
真的嗎?你們能按我們的需要生產(chǎn)嗎?
托尼:
Certainly. We have our own computer specialists and engineers that can not only build your required systems, but also install all the necessary software and networks.
當(dāng)然. 我們有自己的電腦專(zhuān)家和工程師.所以我們不僅可以生產(chǎn)你們所需要的系統(tǒng).而且還能安裝全部的必要軟件和網(wǎng)絡(luò).
肯:
That sounds great. I haven't heard that offered before.
聽(tīng)起來(lái)還不錯(cuò).這我以前從未聽(tīng)說(shuō)過(guò).
托尼:
I assure you ma'am, you won't find better. Can I give you a few brochures that will further explain what we can offer?
女士.我向您保證.你找不到比我們更好的.你愿意看一些小冊(cè)子嗎?里面有我們提供的服務(wù)的更詳細(xì)的介紹?
肯:
Sure.
當(dāng)然.
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思重慶市龍匯園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群