My Family
Gino: The world is changing, the family is changing, too.
Emma: What? What do you mean?
Gino: People will begin to like a small family, more and more children are single child . Do you know it?
Emma: One-child policy is not popular in China anymore. That is called a core family. Is it popular in our country?
Gino: I'm not sure. But I don't like such a family.
Emma: What kinds of family do you like best?
Gino: I like big family as my family.
Emma: Well, how many people are there in your family?
Gino: Five. Besides me.,I still have a brother and a little sister.
Emma: I like a traditional family, too. It's composed of many people, including uncle , aunt and cousin .
Gino: My ancestry came from Mexico several centuries ago. My grandfather claimed he was a descendant of noble birth .
Emma: Really?
Gino: I'm not sure. Maybe not. He always likes to crack a joke with me.
我的家族
基諾: 世界在變,家庭也在變。
艾瑪: 什么?你是什么意思?
基諾: 現(xiàn)在人們喜歡小家庭。越來(lái)越多的孩子成了獨(dú)生子女。你知道嗎?
艾瑪: 中國(guó)也不推崇獨(dú)生子女政策了。那叫核心家庭。現(xiàn)在咱們國(guó)家開(kāi)始流行獨(dú)生了?
基諾: 我不是很確定。反正我不喜歡這種家庭。
艾瑪: 那你喜歡什么樣的?
基諾: 大家庭,像我家一樣。
艾瑪: 那你家多少人呀?
基諾: 5個(gè),除了我之外。我還有一兄一妹。
艾瑪: 其實(shí)我也喜歡傳統(tǒng)式的家庭。有很多人組成,如姑姑叔叔和堂兄弟什么的。
基諾: 我的祖先是幾個(gè)世紀(jì)前從墨西哥來(lái)的。我祖父常說(shuō)他是貴族的后裔。
艾瑪: 真的?
基諾: 我不確定??赡懿皇堑摹K3:臀议_(kāi)玩笑。