[00:00:26]Were you killed?
你被吃了嗎
[00:02:40]Sadly yes, but I lived.
很可惜是的 但是我活下來了
[00:05:52]Never had I felt so alive,
在這樣瀕死的環(huán)境里
[00:10:34]As when I was so close ... death.
深深的感到生活的美好
[00:12:45]Just before Rudy can sucked his audions galant,
在魯?shù)蟽?yōu)雅地吞下我之前
[00:16:33]I grab hold of his pinked fresh pharynx
我抓住了那個在他咽喉后面
[00:18:59]That dangle back his throat.
蕩來蕩去的鮮嫩粉紅的喉頭
[00:21:42]I hang out that sucker and I swung back and forth,
我蕩出了那個吞咽器官
[00:24:43]Back and forth.
繼續(xù)前后前后...搖蕩
[00:25:22]Back ... and forward and backward.
前后前后...
[00:27:31]Until finally I shot me out of his mouth.
直到最終我把自己射出了他的嘴巴
[00:39:19]Might I lost an eye that day.
也許那天我失去了一只眼睛
[00:42:05]But I got this.
但是我得到了這個
[00:44:01]Rudy's tooth ...
魯?shù)系难例X
[00:46:08]As the old saying: "An eye for the tooth.
古語有云 眼睛換牙齒
[00:48:29]A nose for a cheek. A butt for a..."
鼻子換臉蛋 屁股換...
[00:52:49]It is an old saying, but it's not a very good one
只是句古語 但不是很好的那種
[00:55:45]You are a super-weasel. ultra-weasel
你是只超級黃鼠狼 -無敵黃鼠狼
[00:59:02]Vessel-weasel.
無與倫比的黃鼠狼