英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 英文故事 > 《名人傳記》之喬布斯 >  第3篇

《名人傳記》之喬布斯如何改變世界3:一半技術(shù)宅 一半嬉皮士

所屬教程:《名人傳記》之喬布斯

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9129/03.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

And we are calling it, iPhone.

我們將其命名為 iPhone

He was about humanizing technology

他致力于將科技人性化

in a way that made it extraordinarily easy

讓其變得無(wú)與倫比地便捷

and it was an absolutely joy and pleasure to use.

使操作變成一種享受和樂(lè)趣

His gut instinct was his genius.

他的天才之處在于精準(zhǔn)的直覺(jué)

And it's absolutely unteachable.

而這些是學(xué)不來(lái)的

It's rare when someone can affect your life in such a personal way

很少有人能以這樣個(gè)人的方式影響到你的生活

and you don't know them at all.

而你根本不認(rèn)識(shí)這些人

Genius is not about making complicated things.

天才不在于把事物復(fù)雜化

It's about making complicated things very simple.

而在于把復(fù)雜事物變簡(jiǎn)單

Making things simple and beautiful,

讓產(chǎn)品簡(jiǎn)潔而富有美感

that was the genius of Steve Jobs from the very start.

這便是史蒂夫·喬布斯的初衷

He was born in 1955 to a pair of unmarried graduate students,

1955年 喬布斯出生 父母是一對(duì)未婚研究生情侶

intellectuals who put him up for adoption.

他們把他送人撫養(yǎng)

He grew up with a loving,working-class couple in California's Silicon Valley.

他在加州硅谷一個(gè)和睦美滿的工薪家庭中長(zhǎng)大

Just like Harry Potter, Steve Jobs realized that he was a wizard,

和哈利·波特一樣 史蒂夫·喬布斯意識(shí)到自己是個(gè)魔法師

even though he was being raised by Muggles.

盡管他是由麻瓜養(yǎng)大

He was a hybrid,

他是個(gè)混合體

one part geek and one part hippy.

一半技術(shù)宅 一半嬉皮士

It was the 60s.

時(shí)代使然

When he was a teenager

十幾歲的時(shí)候

He met a fellow techy,

他遇到了同道中人

a hacker,named Steve Wozniak.

一名黑客 他便是史蒂夫·沃茲尼亞克

They wild away the hours tinkering with electronics in the Jobs' house.

他們?cè)趩滩妓辜依锘ㄙM(fèi)大量時(shí)間研究電子設(shè)備

I grew up in Palo Alto,

我在帕洛阿爾托長(zhǎng)大

not too far from where Steve Wozniak and Steve Jobs hung out.

離史蒂夫·沃茲尼亞克和史蒂夫·喬布斯常出沒(méi)的地方不遠(yuǎn)

It's legendary.

說(shuō)來(lái)也神奇

There's so many inventers in the Bay Area who start off in their mom's garage.

海灣地區(qū)的很多發(fā)明家都是從自家車庫(kù)里起家的

In 1972, Jobs headed to Oregon

1972年 喬布斯前往俄勒岡州

where he attended a small liberal arts college.

就讀于一所小型文科學(xué)院

Turned on, tuned in and dropped out.

他躊躇滿志地入學(xué) 但很快退學(xué)

He listened to the Beatles, and Bob Dylan,

他酷愛(ài)披頭士和鮑勃·迪倫

took LSD and went to India.

吸食致幻劑 然后去了印度

When he returned to Silicon Valley in 1975

1975年他返回硅谷時(shí)

it was the dawn of the computer age

計(jì)算機(jī)時(shí)代正嶄露出頭角

and Steve Jobs had a vision.

而他萌生了一個(gè)想法

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市閘北區(qū)老年教師公寓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦