謝謝你們!謝謝你們!
Michael Jackson was born in August 1958. So was I. Michael Jackson grew up in the suburbs of the Midwest. So did I. Michael Jackson had eight brothers and sisters. So do I. When Michael Jackson was six, he became a superstar, and was perhaps the world's most beloved child. When I was six, my mother died. I think he got the shorter end of the stick. I never had a mother, but he never had a childhood. And when you never get to have something, you become obsessed by it. I spent my childhood searching for my mother's figures. Sometimes I was successful, but how do you recreate your childhood when you are under the magnifying glass of the world for your entire life.
邁克爾·杰克遜出生于1958年8月,我也是。邁克爾·杰克遜是在美國(guó)中西部的郊區(qū)長(zhǎng)大的,我也是。邁克爾·杰克遜有八個(gè)兄弟姐妹,我也是。在邁克爾·杰克遜6歲的時(shí)候,他便成為了一個(gè)超級(jí)巨星,或許更是世界上最受鐘愛(ài)的小孩。而我6歲的時(shí)候,母親永遠(yuǎn)離開(kāi)了我。我想他甚至更加早就失去了母親。我從沒(méi)有擁有過(guò)母愛(ài),而他卻從來(lái)沒(méi)有享受過(guò)童年。當(dāng)一個(gè)人意識(shí)到永遠(yuǎn)得不到某種東西時(shí),他就會(huì)對(duì)此念念不忘。我耗盡了童年尋找母親的形象,有時(shí)我做到了。但當(dāng)你的一生都被安置在放大鏡下被人關(guān)注時(shí),試問(wèn)你又如何重新找回你的童年?
There is no question that Michael Jackson was one of the greatest talents the world has ever known. That, when he sang a song at the ripe old age of eight he could make you feel like an experienced adult was squeezing your heart with his words. That the way he moved had the elegance of Fred Astaire and packed the punch of Muhammad Ali. That his music had an extra layer of inexplicable magic that didn't just make you want to dance but actually made you believe you could fly, dare to dream, be anything that you wanted to be. Because that is what heroes do and Michael Jackson was a hero!
毫無(wú)疑問(wèn)邁克爾·杰克遜是世界上最偉大的天才之一。當(dāng)他還是個(gè)8歲的小孩時(shí),他的歌聲已經(jīng)讓人感覺(jué)像個(gè)飽經(jīng)滄桑的成人在述說(shuō)他的故事,也因此扣人心弦。他的舞臺(tái)魅力,有歌舞之王之稱(chēng)的弗雷德·阿斯泰爾那樣的優(yōu)雅,又有拳王穆罕默德·阿里那樣的震撼力。這使得他的音樂(lè)有一種難以言喻的魔力,讓你不僅僅想隨之起舞,更讓你相信你可以飛翔,勇于夢(mèng)想,成為任何你想成為的人。因?yàn)檫@就是英雄的影響力!而邁克爾·杰克遜就是個(gè)英雄!
重點(diǎn)講解:
1. get the short end of the stick
固定表達(dá),表示“吃虧;受到不公平的待遇”;
eg. I don't like getting the short end of the stick.
我可不愿意受到不公平的待遇。
eg. When the mayor cut our budget almost in half, I felt like we were getting the short end of the stick.
市長(zhǎng)削減了我們將近一半的預(yù)算,我覺(jué)得我們吃虧了。
2. get to do sth.
(最終或逐漸)到達(dá)(某階段);得以做;有機(jī)會(huì)做某事;
eg. He's just a pussycat really, once you get to know him.
你了解他以后就會(huì)發(fā)現(xiàn)他實(shí)在和藹可親。
eg. I couldn't get to sleep last night; I was too excited.
我昨晚無(wú)法入睡,我太興奮了。
eg. You'll get to like your work.
你慢慢會(huì)喜歡你的工作的。
3. search for sth.
搜尋;搜索;搜查;尋求;
eg. The Turkish security forces have started searching for the missing men.
土耳其安全部隊(duì)已經(jīng)開(kāi)始搜尋失蹤人員。
eg. They searched for a spot where they could sit on the floor.
他們?cè)诘匕迳蠈ふ乙惶幠軌蜃碌牡胤健?/p>
eg. Nonetheless there are signs that both sides may be searching for a compromise.
然而,有跡象表明雙方可能都在尋求和解。
4. There is no question that...
毫無(wú)疑問(wèn);
eg. There is no question that he will help us.
毫無(wú)疑問(wèn),他肯定會(huì)幫我們的。
eg. There is no question that we will finish the work with in two days.
我們有把握在兩天內(nèi)完成這項(xiàng)工作。
5. dare to do sth.
敢;有足夠的膽量做某事;
eg. Since he was stuck in a lift a year ago he hasn't dared to get back into one.
自從一年前被困在電梯里之后,他就再也沒(méi)敢乘過(guò)電梯。
eg. Most people hate Harry but they don't dare to say so.
大多數(shù)人都對(duì)哈里敢怒不敢言。
eg. He has also dared to take unpopular, but principled stands at times.
他有時(shí)也會(huì)大膽堅(jiān)持不受歡迎、但卻有原則性的立場(chǎng)。
背景資料:
第26屆MTV音樂(lè)錄影帶大獎(jiǎng)(VMA)的開(kāi)場(chǎng)永遠(yuǎn)是最值得人回味的時(shí)刻,而邀請(qǐng)VMA的獲獎(jiǎng)??望湲?dāng)娜為開(kāi)場(chǎng)致辭絕對(duì)不會(huì)令觀眾失望。麥當(dāng)娜以一身黑色拉鏈夾克搭配黑色裙子的裝扮走上沒(méi)有燈光的舞臺(tái),做了感人肺腑的發(fā)言——向已故流行音樂(lè)之王邁克爾·杰克遜致敬。
名人經(jīng)典:
That consciousness is everything and that all things begin with a thought. That we are responsible for our own fate, we reap what we sow, we get what we give, we pull in what we put out. I know these things for sure.
意識(shí)決定一切,一切都源于思想;我們對(duì)自己的命運(yùn)負(fù)責(zé);播種了才能收割,給予了才能得到,投入了才能獲取——毫無(wú)疑問(wèn)這些道理我明白。