最后,我想說,我很享受與媒體的關(guān)系。
[00:04.27]I tried to have fun with you guys, and you guys would accept to that.
我平時都喜歡和你們開玩笑,你們都能接受。
[00:07.19]A lot of you guys come back. So I appreciate that.
很感謝你們很多人能過來。
[00:11.48]Jane, Steven, all the local guys. George Diaz, it was fun.
感謝簡、斯蒂夫、當(dāng)?shù)氐挠浾邆?、喬治,那時候真的很有趣。
[00:17.04]And I'm really gonna miss you guys.
我會想念你們的。
[00:19.14]So on the light of today, I am retiring all my nicknames.
從現(xiàn)在開始,之前跟隨我的那些綽號被全部丟掉,
[00:22.13]The Big Aristotle, Shaq-Fu, The Big Shamrock, The Big Cactus, The Diesel,
大亞里士多德、沙克功夫、大三葉草、大仙人掌、大柴油機,
[00:27.52]and finally, the one and only, original, never to be duplicated or replicated-Superman.
最后一個也是最重要的一個,從來沒被復(fù)制過的、獨有的一個——超人。
[00:33.48]So, from now on, you guys can call me The Big AARP. Association for the Advancements of Retired Persons.
從現(xiàn)在起,你們可以叫我大AARP(退休人員發(fā)展協(xié)會)。
[00:46.15]Thank you very much. Thank you for coming today.
謝謝你們今天能來。
[00:48.16]What we are gonna to do right now is I'm gonna answer a few questions.
接下來我會回答你們的一些問題。
[00:51.38]After that, I'd like you guys to put the pen down, put the cameras down.
這之后,你們盡可放下筆和攝像機。
[00:54.49]The food is supplied by Plant Hollywood, Burger de Papa and Parlo Jazz.
食物是由Plant Hollywood、Burger de Papa和Parlo Jazz提供的。
[01:00.18]We will have a party for my last time.
參加我最后一次的聚會吧。
[01:01.50]Thank you for being my friend.
謝謝你們成為我的朋友。
[01:03.42]Thanks families for coming. Brothers and sisters, nephews and nieces.
謝謝家人、兄弟姐妹、侄兒侄女的出席。
[01:08.14]Just have a good time.
希望大家玩得開心。
[01:09.00]Thank you very much, I love you, and I will miss you.
謝謝大家。我會想念你們的。
[01:11.22]But I do plan on entertaining you for the next 19 years.
在接下來的19年里,我會繼續(xù)把歡笑帶給大家。
[01:14.12]Whether it's TNT, ESPN, CNN; whoever wants to hire me, my offices open up on Monday.
不管是TNT、ESPN、CNN,誰想雇我就給我打電話。我的辦公室周一就開門。
[01:19.40]Give me a call.
給我打電話。
[01:20.05]Thank you very much.
非常感謝。