英語語法 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語語法 > 英語語法大全 > 中英之鑒 >  內(nèi)容

中英之鑒 中式英語之鑒109

所屬教程:中英之鑒

瀏覽:

2015年03月11日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  索菲婭望子成龍心切,給兒子報名參加了許多補習(xí)班。

  [誤] Sophia hopes to see her son become a dragon, therefore she enters his name for many classes of

  supplementary schooling.

  [正] Sophia hopes that her son will have a bright future, therefore she enters his name for many classes of

  supplementary schooling.

  注:“龍”在中國人心目中象征著神圣和萬能,但在西方人的印象中卻是可怕的,《圣經(jīng)》里就把“龍”描述成了罪惡的象征。所以在翻譯“望子成龍”時需要意譯。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思溫州市上江小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦