[誤] They fell in love with each other when they were middle school students, and that was called "early love"
by others. But ten years later, they actually get married.
[正] They fell in love with each other when they were middle school students, and that was called "puppy love" by others. But ten years later, they actually get married.
注:“早戀”指未成年男女過(guò)早地涉足愛(ài)情,它一般被認(rèn)為是不成熟和不宜提倡的。在英語(yǔ)中,“早戀”的地道說(shuō)法是 puppy love 或 calf love。如:He is mad about his biology teacher, but it\'s only puppy love.
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思哈爾濱市民茂社區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群