非常高興見到大家。
Thanks for taking 10 minutes for current events sans commercials.
歡迎大家收看十分鐘不含商業(yè)廣告的時事新聞。
I`m Carl Azuz in Atlanta.
我是Carl Azuz,在亞特蘭大為您播報新聞。
In Sana`a, the capital of Yemen, international workers, civilians, women and children pack the airport, exhausted from conflict and relieved to be going home. Thousands are being evacuated from the shelling, the bombing and the gunshots. But their flights have to be coordinated with the military of neighboring Saudi Arabia because it`s leading the airstrikes against the Houthi rebels that have taken over Yemen`s government.
在也門首都薩那,國際救援人員,居民,婦女和兒童都聚集在機場受戰(zhàn)爭影響等待回家。數(shù)千人已經(jīng)從槍林彈雨的戰(zhàn)場中被疏散撤離。但是航班必須與鄰國沙特阿拉伯軍事進行協(xié)調(diào),因為其政領(lǐng)導者對抗試圖推翻也門政府的叛軍空襲聯(lián)盟。
Hundreds have been killed in the fighting. The Houthis are allied with Iran. Saudi Arabia and other countries in the region want to kick out the rebels and reinstate Yemen`s deposed president.
已經(jīng)有數(shù)百人在沖突中死亡。胡塞叛軍與伊朗方面是同盟軍。沙特阿拉伯和其他該地區(qū)國家希望能夠擊退叛軍幫助被廢黜總統(tǒng)恢復政權(quán)。
The Saudis` firepower is immense.
沙特聯(lián)盟火力進攻非常激烈。
CARL AZUZ, HOST: It`s great to see you.
Thanks for taking 10 minutes for current events sans commercials.
I`m Carl Azuz in Atlanta.
In Sana`a, the capital of Yemen, international workers, civilians, women and children pack the airport, exhausted from conflict and relieved to be going home. Thousands are being evacuated from the shelling, the bombing and the gunshots. But their flights have to be coordinated with the military of neighboring Saudi Arabia because it`s leading the airstrikes against the Houthi rebels that have taken over Yemen`s government.
Hundreds have been killed in the fighting. The Houthis are allied with Iran. Saudi Arabia and other countries in the region want to kick out the rebels and reinstate Yemen`s deposed president.
The Saudis` firepower is immense.