https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9484/77.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
萬用句型背一背:
1.The twins are like two peas in a pod.
那對雙胞胎簡直一模一樣。
2.He is his father in miniature.
他和他爸爸長得一樣。
3.John and Mary are beginning to resembleeach other.
John和Mary 有夫妻相。
4.He's the equal of his brother as far asintelligence is concerned.
論智力,他和他哥哥不相上下。
5.My point is identical with his.
我的意見與他的看法相同。
身臨其境練一練:
本對話選自《Nip Tuck》(整容室)。一對雙胞胎姐妹因為不喜歡彼此長得如此相像以至于無法讓人認出來,所以她們想要整形改變自己。
錦囊妙語學一學:
1.stick out 伸出來,豎起
Someone stuck a leg out and tripped me up.
有人伸出一條腿,把我絆倒了。
2.kick ass 了不起,很棒
3.cool with 覺得某事沒問題,……沒關(guān)系
That's cool with me. It's not my favorite. But I'll try my best.
我沒問題,這不是我最喜歡的,但是我會盡力做的。
4.go through 遭受,經(jīng)受,經(jīng)歷
5.play devil's advocate 故意唱反調(diào)
He seemed very sure of his arguments, but I play devil'sadvocate just to confuse him.
他似乎對自己的觀點確信無疑,但是我故意提出不同的意見試圖把他搞糊涂。