Dancing is a chore sometimes. My choreographer keeps chiseling away at me, hoping to shape me into perfection. But she can’t expect chunks to just fall off. I know the rules of chivalry forbid it, but sometimes I feel like choking that chubby woman. When I hold that thought, I have to chuckle. It certainly wouldn’t be the Christian thing to do.
跳舞有時是件煩人的事。我的舞蹈編導(dǎo)總是不斷雕琢我,一心將我塑造成完美的舞蹈家。但她總不能指望我身上的肉大塊大塊掉吧。我知道騎士精神的準(zhǔn)則不會允許我這樣做,但有時我真想掐死那個圓滾滾的女人。每當(dāng)我有這種想法時,就忍不住咯咯地笑起來。這肯定算不上什么人道的做法。
Today, choreography is an essential component of many performing arts. Unless you’re just part of a chorus, there’s probably some dancing involved in your performance. A brief choreographic presentation can add beauty and excitement to any show.
當(dāng)今,舞蹈編排已成為諸多表演藝術(shù)的重要組成部分。除非是參加合唱團(tuán)的演出,你的表演就難免會有舞蹈的參與。一出簡短的舞蹈表演能為任何節(jié)目增添美感和激情。
I’ve tried to make it as a dancer but it’s hard to do when you have chronic injuries. These injuries can easily turn smooth movements into choppy actions. I’ve been chopped by my share of bad review. However, it’s not completely my fault.
我努力爭取當(dāng)好一名舞蹈演員,但當(dāng)你長期有傷痛時,就會心有而力不足了。由于這些傷痛的存在,原本順暢的舞步很容易就走樣成東倒西歪的動作。為此我曾被惡意的評論中傷過,但這并不是我的錯。
If you put my injury and work history into chronological order, you’ll see that most of major injuries occurred while I was dancing hurt. In order words, the chronology shows that dancing while you have a minor injury could be a very foolish mistake. Yet, man choreographers will insist that you dance with your injury. I pleasure by using nothing but the fingers of your dominant hand.
如果我將我的受傷和工作歷史按時間順序排列,你就會發(fā)現(xiàn)大多數(shù)重傷都是在我?guī)钑r發(fā)生的。換言之,這一時間表顯示在傷勢不重的情況下跳舞可能是一大愚蠢的錯誤。盡管如此,許多舞蹈編導(dǎo)會堅持要你帶傷跳舞。于是,我創(chuàng)造出一種特別的密碼,它讓你只消動動你常用的那手上的指頭就能傳達(dá)你的不快了。
What I would really like to do is to choreograph other people. It would be an exciting career. But I shouldn’t think too far into the future. For the moment, I need to rest. Perhaps after a few ciders, I’ll be able to think again.
我真正想做的是為別人設(shè)計舞蹈動作,這將是個令人興奮的職業(yè)。但我不該考慮的過于長遠(yuǎn)。現(xiàn)在,我需要休息。也許喝幾杯蘋果汁以后,我就又能進(jìn)行思考了。
Words:
chisel n. 鑿子;v. 坎鑿,雕,刻
chivalry n. 騎士精神,騎士制度
hoke vt. 使窒息;掐住。。。的脖子;梗塞。。。的咽喉;嗆
chop vt. 砍
choppy adj. (水面)波浪起伏的,(指風(fēng))不斷改變方向的
chore n. 零工,雜務(wù);困難的工作;令人討厭的工作
choreograph vt. 設(shè)計舞蹈動作
choreographer n. 舞蹈指導(dǎo)
choreographic adj. 舞蹈術(shù)的,舞蹈的
choreography n. 舞蹈編排
chorus n. 合唱團(tuán)
Christian n. 基督教徒;adj. 基督教的;文明的;正派的;寬宏大量的;人道的;友好的
chronic adj. 長期的;慢性的
chronological adj. 按年代順序排列的
chronology n. 年代學(xué),年表
chubby adj. 豐滿的,圓胖的
chuckle vi. 咯咯地笑
chunk n. 大塊;矮胖的人或物
cider n. 蘋果酒,蘋果汁
cipher n. 密碼