行業(yè)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 行業(yè)英語(yǔ) > 房產(chǎn)英語(yǔ) > 房地產(chǎn)英語(yǔ)口語(yǔ)視頻 >  第3篇

房地產(chǎn)英語(yǔ)口語(yǔ)視頻:04 工業(yè)物業(yè) Industrial Property

所屬教程:房地產(chǎn)英語(yǔ)口語(yǔ)視頻

瀏覽:

2015年07月15日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  房地產(chǎn)英語(yǔ)口語(yǔ)視頻:04 工業(yè)物業(yè) Industrial Property

  是由外教授課,中國(guó)學(xué)生跟讀。包含房地產(chǎn)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)詞匯,實(shí)用口語(yǔ)對(duì)話(huà)以及一些租房買(mǎi)房及賣(mài)防會(huì)涉及到的基本法律常識(shí)。

  對(duì)話(huà)文本:

  Scene: AAA Agency Company

  場(chǎng)景:AAA地產(chǎn)公司

  A: Agent C: Client

  物業(yè)代理 客戶(hù)

  A: Sir, may I help you?

  先生,需要幫忙嗎?

  C: Yes, I would like to buy a new industrial unit in Kowloon Bay.

  是的,我想買(mǎi)一個(gè)位于九龍灣新的工業(yè)大廈單位。

  Can you help me?

  能否幫我呢?

  A: Yes, do you have any particular buildings in Kowloon Bay in mind?

  可以,在九龍灣你有沒(méi)有特別指定的工業(yè)大廈?

  C:I want a new or a two-to-three-year old property.

  我是希望購(gòu)買(mǎi)新的或者二至三年樓齡的工業(yè)大廈。

  My friend recommended to me the Nan Fung Industrial Center. How is it?

  我朋友向我推薦南豐工業(yè)中心,這大廈怎么樣呢?

  A: The Nan Fung Industrial Center is only two years old.

  南豐工業(yè)中心是只有兩年樓齡的新型工業(yè)大廈。

  The layout of the property is clear and it is similar to commercial buildings.

  它的內(nèi)部裝修和設(shè)計(jì)近似商業(yè)大廈。

  Also the efficiency rate is about eight percent.

  而且實(shí)用率高至八成。

  Sir, may I know what kind of business are you running?

  先生,請(qǐng)問(wèn)你是經(jīng)營(yíng)哪種行業(yè)的呢?

  C: I'm running a publishing company.

  我是經(jīng)營(yíng)出版公司的。

  The landlord of my existing office is not going to renew my lease, so I'm considering buying my office.

  因?yàn)闃I(yè)主不與我續(xù)租約,所以我決定買(mǎi)一個(gè)單位作為寫(xiě)字樓。

  I know the new industrial buildings are similar to commercial buildings.

  而新型的工業(yè)大廈比較近似商業(yè)大廈。

  Also, the transportation to kowloon Bay is convenient, the district development is new, and I also believe it is a good investment.

  再者,九龍灣交通方便,地區(qū)發(fā)展新,我想那區(qū)的物業(yè)最適合我。

  A: Sure, I agree with you. How big is the area you require?

  我同意,請(qǐng)問(wèn)你要求的單位面積有多大呢?

  C: Around one hundred square feet.

  約一千平方英尺。

  A: No problem, sir.

  沒(méi)有問(wèn)題,先生。

  First, I will see if any vacant units of around one thousand square feet are available.

  我會(huì)查看是否有一些約一千平方英尺的單位。

  Secondly, I will find some other industrial properties of similar grade for you to compare.

  其次,我也會(huì)提供其他相似的工業(yè)大廈給你作比較。

  Here is a client information form.

  這是一份客戶(hù)資料表格。

  Would you please fill it out?

  請(qǐng)先填寫(xiě)好嗎?

  C: No problem.

  好的。

  (After five minutes.)

  (五分鐘后)

  I have put down my mobile number and office number for you. Everything okay?

  我已填寫(xiě)了手提電話(huà)和公司電話(huà)號(hào)碼,可以嗎?

  A: Sure.

  可以。

  (Read the information sheet.)

  (查閱資料表)

  Sir, here is my business card.

  先生,這是我的名片。

  I will arrange property inspection for you as soon as possible.

  我會(huì)盡快給你安排看樓的。

  C: Thank you. I await your call.

  謝謝,我等你的消息。

  A: Agent

  物業(yè)代理

  C: Client

  客戶(hù)

  A: Sir, what do you think about this unit? It's used to be a glass retailer.

  先生,你覺(jué)得這單位怎樣?它原是一間玻璃公司的辦公室。

  The landlord wants to sell this unit and buy a bigger one.

  業(yè)主希望出讓單位后買(mǎi)一個(gè)較大的單位。

  C: What is the size of this unit?

  這單位面積是多少?

  A: The gross area is one thousand square feet, and the net area is seven hundred and eighty-eight square feet.

  建筑面積是一千平方英尺,實(shí)用面積是七百八十八平方英尺。

  It suits your requirement.

  符合你的要求。

  C: How much is it?

  售價(jià)呢?

  A: The landlord is asking two point five million Hong Kong dollars.

  業(yè)主要求港幣二百五十萬(wàn)元。

  C: I think the price is a little too high.

  我覺(jué)得這價(jià)錢(qián)高了些。

  My friend bought a unit of the same size last month and it costs two million dollars only.

  我朋友上月買(mǎi)入一個(gè)相同面積的單位,售價(jià)僅二百萬(wàn)元。

  As I know, the price for industrial property hasn't risen for the past three years because most factories moved to Mainland China.

  而我知道過(guò)去三年工業(yè)大廈價(jià)格沒(méi)有上升,因?yàn)楹芏鄰S(chǎng)家已搬往中國(guó)大陸生產(chǎn)。

  A: I don't think so.

  我并不這樣認(rèn)為。

  The demand for new industrial property keeps increasing.

  新型工業(yè)大廈的需求一直保持穩(wěn)定增長(zhǎng)。

  As you know, the layout design and facilities for new industrial properties are different now.

  正如你所知的,新型工業(yè)大廈的設(shè)計(jì)和設(shè)備是完全不同的。

  It just looks like Grade B office properties in Central. However its price is much lower.

  它看來(lái)類(lèi)似中環(huán)的乙級(jí)商業(yè)大廈,但價(jià)錢(qián)卻低得多。

  The cost of Grade B building in Central has already gone to seven thousand Hong Kong dollars per square foot.

  現(xiàn)時(shí)中環(huán)的乙級(jí)商廈成交價(jià)已經(jīng)達(dá)到每平方英尺約港幣七千元。

  C: Well. How many elevators are there?

  原來(lái)如此,這里有多少部升降機(jī)呢?

  A: A total of four elevators for passengers and another two for loading goods.

  共四部客用升降機(jī)和兩部載貨升降機(jī)。

  After seven o'clock in every evening, it will change to two for goods and two for people.

  每天下午七時(shí)后只有兩部客用升降機(jī)和兩部載貨升降機(jī)。

  C: How much is the management fee?

  管理費(fèi)是多少呢?

  A: The management fee is two thousand dollars per month.

  管理費(fèi)為每月二千元。

  C: I see. I have to think about the price first.

  我知道了,我必須先考慮價(jià)錢(qián)。

  I will call you back for further discussion.

  我會(huì)再給你電話(huà)進(jìn)一步商談。

  A: Okay. Thank you.

  好的,謝謝你。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思烏魯木齊市新疆維吾爾自治區(qū)黨委家屬院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦