英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線(xiàn)聽(tīng)力 > 英語(yǔ)高級(jí)聽(tīng)力 > 賴(lài)世雄英語(yǔ)新聞聽(tīng)力通 >  第34篇

賴(lài)世雄英語(yǔ)新聞聽(tīng)力通 第34期:發(fā)財(cái)夢(mèng)難圓

所屬教程:賴(lài)世雄英語(yǔ)新聞聽(tīng)力通

瀏覽:

2016年06月17日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9810/34.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
(CALGARY, Alberta, Reuters)A Canadian company made a$99 million mistake.

(路透社亞柏達(dá)省卡爾格瑞電)加拿大的一家公司犯了一個(gè)高達(dá)九千九百萬(wàn)美元之離譜的錯(cuò)誤。

Ultramar Canada Ltd. said it distributed 314,000 scratch-and-win tickets.

加拿大歐查瑪有限公司表示,該公司售出三十一萬(wàn)四千張刮刮樂(lè)彩票。

Of those, just three were supposed to be grand prizes.

在這些彩票之中,本來(lái)應(yīng)該只有三張是頭獎(jiǎng)。

The printer had accidentally printed 100,000 coupons giving C$1,500 prizes.

不過(guò)印刷機(jī)卻意外地印出十萬(wàn)張獎(jiǎng)?lì)~一千五百元加幣的彩票。

The company said it did not have to honor the coupons.

這家公司表示,他們不須承兌這些彩票。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思株洲市裕景龍?jiān)酚⒄Z(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦