Come on, Barry! You can do it! Barr, focus!
加油,巴里,你能做到的!小巴,專心點(diǎn)!
I am!
我很專心!
Son, son, son. You're getting frustrated.
孩子,孩子,孩子。你開始不高興了。
You need to learn how to control your emotions.
你需要學(xué)會控制情緒。
Iris, come here, sweetie.
愛瑞絲,過來,小甜心。
You want me to hit a girl?
你要我打女孩?
He wants you to try.
他只是想讓你試試。
Relax, Barry. I've had her in gloves since she was six. She's tougher than she looks.
放輕松,巴里。我從她六歲就開始教她拳擊。她沒看上去那么柔弱。
Sorry, Barry.
抱歉,巴里。
Son ...
孩子……
Sometimes the best way to win a fight is not to start one, but if you do come up against somebody you know you can't beat, be smart.
有時(shí)候贏得爭斗最好的方法是不挑起它,但是如果真的遇到你打不過的對手,放聰明點(diǎn)。
It's okay to run the other way. All right?
轉(zhuǎn)頭逃跑是可以接受的。懂了嗎?
So what do you think?
你怎么看?
Judging by the mud and kegs I'd say he got hammered, stole a big-ass truck, and went joyriding.
根據(jù)泥土和桶來看,我覺得他喝醉了,偷了輛非常牛氣的車,然后去兜了個(gè)風(fēng)。
I bet the kegs are stolen, too.
我打賭這些桶也是偷的。
Rusty Iron Ale, it's a micro brewed right over in ... Keystone, I know the place. Let's check it out. Yeah!
銹鐵釀酒廠,那是一個(gè)鮮釀酒廠就在……楔石城,我知道那地方,我們?nèi)タ纯?。對?/p>
Barry described a tornado of red and yellow lightning inside a man in yellow.
巴里說看到一個(gè)黃色的男人在一陣紅黃相間的閃電之中。