英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 故事與詩歌 >  內(nèi)容

狄金森雙語詩歌:上帝保佑,他像戰(zhàn)士一樣離開

所屬教程:故事與詩歌

瀏覽:

2022年07月05日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

上帝保佑,他像戰(zhàn)士一樣離開

上帝保佑,他像戰(zhàn)士一樣離開,

火槍尚在胸膛——

上帝給他力量,沖鋒陷陣

與最勇猛的對(duì)手搏斗!

上帝啊,請(qǐng)讓我注視著他

白衣上鑲著肩章——

我將不再懼怕敵人——

我將不再懼怕戰(zhàn)斗!

Bless God, he went as soldiers

Bless God, he went as soldiers,

His musket on his breast—

Grant God, he charge the bravest

Of all the martial blest!

Please God, might I behold him

In epauletted white—

I should not fear the foe then—

I should not fear the fight!


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思包頭市瑞芬小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦