讓當(dāng)下鏈接過去和未來
有一本書,叫做《當(dāng)下的力量》。這本書中,揭示道:我們其實(shí)一直都處在大腦或思維的控制之下,生活在對(duì)時(shí)間的永恒焦慮中。而這些焦慮阻礙你擺脫內(nèi)心的痛苦。
但實(shí)際上,我們只能活在當(dāng)下,活在此時(shí)此刻,所有的一切都是在當(dāng)下發(fā)生的,而過去和未來只是一個(gè)單純的時(shí)間概念。
活在當(dāng)下,你就能對(duì)過去和將來這兩個(gè)時(shí)間概念有清晰的認(rèn)知和判斷,而不是被它們牽引?;蚴浅两谶^去的悔痛,或是被未來的焦慮所籠罩。
我們要做的,是掌握當(dāng)下的力量,
汲取過去的教訓(xùn),從而讓當(dāng)下獲得平靜和力量。而這種力量足以讓你改變未來。
今天分享一句來自于英國(guó)桂冠詩人:威廉?華茲華斯說過的話。
Quote to learn for today
Life is divided into three terms -that which was, which is, and which will be. Let us learn from the past to profit by the present, and from the present to live better for the future.
翻譯
人生可分為三個(gè)時(shí)期:過去、當(dāng)下和未來。從過去中汲取經(jīng)驗(yàn)以利當(dāng)下,在當(dāng)下思考使未來更好。
--威廉?華茲華斯(英國(guó)桂冠詩人)