魯斯:茜,跟我說說你的家庭吧。你在家里和誰相處的好?
Akane: Well, I think I get along the best with my mother, I would say.
茜:嗯,我想我會(huì)說我和媽媽相處的最好。
Ruth: So, why is that?
魯斯:為什么呢?
Akane: Well, I think it probably has to do with the fact that we're both female. I mean the only other people in my family are my father and my brother.
茜:我認(rèn)為可能是因?yàn)槲覀兌际桥园?。我家里還有爸爸和哥哥。
Ruth: So, what does your mom look like?
魯斯:那你媽媽什么樣?
Akane: Well, she's actually taller than me. She has dark hair and a pretty firm build. Um, she's not too thin and not too fat, and yeah!
茜:實(shí)際上她比我高一些。她有深色的頭發(fā)和堅(jiān)實(shí)的體格。而且她既不胖也不瘦,身材勻稱!
Ruth: And what does you mom do? Does she have a job?
魯斯:你媽媽是做什么工作的?她有上班嗎?
Akane: Oh, good question. She's actually a hair dresser. (Wow) Yeah, so she does my hair and she's also an aesthetician as well so I get free skin care products from her.
茜:哦,這是個(gè)好問題。實(shí)際上她是名美發(fā)師。(哇)對(duì),所以她會(huì)為我做頭發(fā),而且她還是美容師,所以我可以從她那里拿到免費(fèi)的護(hù)膚品。
Ruth: Oh, that's fantastic.
魯斯:哦,那太棒了。
Akane: Yeah.
茜:對(duì)啊。
Ruth: So what does your mom like to do when she is not working?
魯斯:那你媽媽不上班的時(shí)候喜歡做什么呢?
Akane: Well, she used to take sewing lessons, so she really likes to sew things like her own curtains and she even made me some clothes a few times.
茜:她以前上過縫紉課,所以她非常喜歡縫紉東西,她會(huì)自己做窗簾,甚至有時(shí)還會(huì)為我做衣服。
Ruth: Wow, so she's talented.
魯斯:哇,她真有才華。
Akane: Yeah, she's quite artistic.
茜:對(duì)啊,她很有藝術(shù)天賦。
Ruth: So when did you last see your mom or speak to your mom?
魯斯:那你上次看到你媽媽或是和你媽媽聊天是什么時(shí)候?
Akane: Well, the last time I saw her was this spring. I stayed at my parents house for about a week and, yeah, that's when I saw her.
茜:我上次看到她是今年春天。我在我父母家住了一周,那次是我上次見到她。
Ruth: Was that a couple of months ago?
魯斯:是幾個(gè)月以前嗎?
Akane: Yeah, a couple of months ago, that's right.
茜:對(duì),幾個(gè)月以前,沒錯(cuò)。
Ruth: And what was the last thing your mom bought for you?
魯斯:那上次你媽媽送你東西她送了什么?
Akane: Actually, just before I came here, we went shopping together and because I have to fly away to a new country she bought me some new clothes. She bought me a new coat actually.
茜:實(shí)際上就在我來這里之前,我們一起去購物了,因?yàn)槲乙w到一個(gè)陌生的國家去,所以她給我買了一些新衣服。準(zhǔn)確地說她給我買了一件新大衣。
Ruth: Wow, that's really nice. Well, thanks for that Akane.
魯斯:哇,那真好。茜,謝謝你和我們分享。
Akane: Thanks.
茜:謝謝。