英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語進階 > 實戰(zhàn)口語情景對話 >  第689篇

實戰(zhàn)口語情景對話:Off to Osaka 去大阪

所屬教程:實戰(zhàn)口語情景對話

瀏覽:

2019年01月24日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9970/723.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
實戰(zhàn)口語情景對話:Off to Osaka 去大阪
Todd: So, Eoin, you said you are going to Osaka tomorrow night.

托德:約恩,你說過明晚要去大阪。

Eoin: That's right. I'm catching a ferry leaving at 7 and I'll get in at 6:30 in the morning.

約恩:沒錯。我要坐晚上7點的渡輪,第二天早上6點半到大阪。

Todd: Oh, you're taking the ferry?

托德:哦,你要坐渡輪?

Eoin: Yep. That's right.

約恩:對,沒錯。

Todd: Oh, wow. Why did you choose the ferry?

托德:哇。你為什么選擇坐渡輪去大阪?

Eoin: Because previously when I've been up to Kansai, we caught a night bus, but it's not that comfortable on the night bus. You can't talk and difficult to go to the toilet even. On the ferry, there's a lot more space to move around. You can go to sleep when you want to. There's also a bath, so you can wash before arriving.

約恩:之前我去關(guān)西的時候是坐夜間巴士去的,可是夜間巴士并不舒服。你不能聊天,甚至上廁所都很困難。而渡輪有很多空間,可以隨意走動。當然睡覺也可以。而且渡輪上還有淋浴間,可以在下船之前洗個澡。

Todd: Right. Actually, I took the ferry once to Osaka. I thought it was great. I preferred it. But you could have taken the train?

托德:對。我之前去大阪的時候坐過一次渡輪。我覺得渡輪非常棒。我很喜歡??墒悄憧梢宰疖嚾ゴ筅姘?。

Eoin: I could have taken the train but it costs considerably more than the ferry so I went for the cheaper option.

約恩:我是可以坐火車去,不過火車票價比渡輪票價貴很多,所以我選擇了便宜的交通工具。

Todd: Right. It is expensive. How much was the train to...?

托德:對?;疖嚻焙苜F。到大阪的火車票要多少錢?

Eoin: The train to Osaka, I believe it was somewhere in the region of 20,000 yen.

約恩:到大阪的火車票大概要2萬日元左右。

Todd: Wow!

托德:哇!

Eoin: On the shinkansen, which is the bullet train.

約恩:這是新干線子彈頭列車的票價。

Todd: That's round-trip or one-way?

托德:這是往返票價還是單程票價?

Eoin: That was one-way I think.

約恩:我想應(yīng)該是單程票價。

Todd: Well, how much is the ferry?

托德:那渡輪要多少錢?

Eoin: The ferry... with the internet booking discount that I got it cost 7,000 one-way.

約恩:渡輪的話,在網(wǎng)上訂票打完折是單程7000日元。

Todd: Oh, that's not bad. That's what it was when I went two years ago, about 7,000.

托德:哦,價格還可以。我兩年前去大阪時票價也是7000日元左右。

Eoin: Yeah. I think there's other ways of getting it cheaper. There's some kind of members card that you can enlist for which is pretty cheap. Unfortunately, I'm going to be pretty tight for time when I arrive at the ferry port so I'm not sure if I'm going to be able to sign up for it and get the extra discount or not.

約恩:嗯。我想還有其他方法可以買到便宜的票。可以辦張會員卡,也能買到便宜的票。不幸的是,我到達渡輪港口的時間很趕,我不確定我是否有時間去辦會員卡獲得額外折扣。

Todd: Right. Right. Well, actually when I went, I guess the cheap ticket, you have to sleep in that big room, right.

托德:對,對。我之前去大阪時,那種便宜的票是要住在那種大房間里。

Eoin: That's right.

約恩:沒錯。

Todd: The sleeping area. It makes you feel like an immigrant. You know, people coming to America or something for the first time.

托德:那種睡覺的地方讓你感覺自己像移民。就是那種第一次來美國時的情況。

Eoin: Yeah, I actually quite enjoy that in some ways, It's more social than having your own cabin.

約恩:對,不過從某些方面來說,我其實挺享受那種感覺的,比住在自己的房間里有更多的社交。

Todd: True. True.

托德:對,沒錯。

Eoin: And I'm going up there with my band so we spend a lot of time together. It's always nice to meet a few different people on the way up.

約恩:我要和樂隊成員一起去大阪,所以我們會在一起度過很長時間。在途中認識不同的人感覺很好。

Todd: Right.

托德:好。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思成都市皇城花卉英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦