梅格:嗨,托德。我注意到你只有兩條褲子。
Todd: Oh no. Really? Yeah, yeah. You got me. I have only two pairs of pants for work. I have my green slacks and my black slacks, and that's it. I don't like to buy clothes and I travel a lot, so I really don't have that many clothes.
托德:不是吧。真的嗎?好吧。被你發(fā)現(xiàn)了。我只有兩條褲子上班時穿。我有一條綠色休閑褲和一條黑色休閑褲,就這兩條褲子。我不喜歡買衣服,而且我經(jīng)常四處旅行,所以我的衣服不多。
Meg: Are you not into fashion?
梅格:你喜歡時尚嗎?
Todd: Yeah. I'm not into fashion. I'm not really interested in clothes or shopping. And I only have clothes for the season. And after the season, I usually throw the clothes away.
托德:我不喜歡時尚。我對服裝和購物沒太大興趣。我只有應季衣服。季節(jié)過了之后,我就會把那些衣服扔掉。
Meg: Oh really?
梅格:真的嗎?
Todd: Yeah. So to save money, I don't buy a lot of new clothes each year.
托德:對。所以為了省錢,我每年不會買很多衣服。
Meg: Wow. So you only have clothes for the season.
梅格:哇哦。你只有應季衣服。
Todd: Yes.
托德:對。
Meg: Well, what clothes do you usually wear in summer?
梅格:嗯,那你一般夏天穿什么?
Todd: Well, summer is great because you don't need a lot. In summer, I just have four or five t-shirts. I usually have some white t-shirt and I have some color t-shirts, like maybe a black t-shirt, or, you know, a blue t-shirt which has some letters on it or maybe a little bit of English. But usually, my t-shirts are really simple. And then I have some jeans, usually two pairs of blue jeans, and I have shorts for doing sports or running or exercising. I have four or five pairs of shorts. And that's about it.
托德:夏天非常好,因為你不需要太多衣服。夏天我有四件或五件T恤。我有幾件白T恤,還有有顏色的T恤,可能有一件黑色T恤,還有一件上面有字母的藍色T恤,也可能上面寫了些英文。不過通常,我的T恤樣式都很簡單。我有幾條牛仔褲,準確地說是兩條藍色牛仔褲,還有運動、跑步或鍛煉時穿的短褲。我有四條或五條短褲?;旧暇褪沁@樣。
Meg: Well, since you do some exercising, do you also wear sneakers?
梅格:你鍛煉的時候穿運動鞋嗎?
Todd: I do. I always have two pairs of sneakers. So I have one pair of sneakers for the gym, and then I have one pair of sneakers for just walking around town, and also for running, for jogging. So I have my outdoor sneakers and my indoor sneakers.
托德:對。我有兩雙運動鞋。一雙去健身房的時候穿,另一雙在市里閑逛的時候穿,當然我慢跑時也穿這雙鞋。我有戶外運動鞋和室內(nèi)運動鞋。
Meg: What about flip-flops?
梅格:那人字拖呢?
Todd: I'm not a flip-flop guy. I do have a pair of flip-flops for the beach or for going to the store quickly, but I usually prefer to wear my sneakers.
托德:我不喜歡人字拖。我有一雙人字拖,我去海灘的時候或是去商店的時候會穿,不過我更喜歡穿運動鞋。
Meg: In the summer, it's so hot, I usually like to wear tank tops but I have to put on sun-block. What about you?
梅格:夏天非常熱,我喜歡穿女式背心,當然我會涂防曬霜。你呢?
Todd: I do have to wear sun-block. I have very pale skin, so sun-block is very important. I should wear it more often, but I do have a hat, so I always wear my baseball hat in summer. So to protect myself from the sun, I just wear my hat all the time, and sometimes, sun-block.
托德:我也要涂防曬霜。我的皮膚非常白,所以防曬霜非常重要。我應該更常涂防曬霜,不過我有一頂帽子,我夏天一直戴棒球帽。這樣可以保護我不被太陽曬傷,我一直戴帽子,有時會涂防曬霜。
Meg: So those are the clothes you wear in summer. What do you wear in winter?
梅格:剛才說的是你夏天穿的衣服。那你冬天穿什么?
Todd: In winter, I'm also pretty basic. Each year, I usually buy a couple of new dress shirts, long-sleeve dress shirts that go with my slacks that you see at work. And that's about it. The only clothes I always keep, I always save are my nice jackets. I have two nice jackets for work, and I wear my, you know, my business jackets to school. And that's about it.
托德:冬天我也穿得很簡單。每年我都會買幾件新西服襯衫,和我的休閑褲搭配的長袖襯衫,就是你在上班時看到我穿的那種。就是這樣。我唯一會留下的衣服就是質(zhì)量好的夾克。我有兩件上班穿的夾克,我去學校時會穿商務夾克。差不多就是這樣。
Meg: It does get really cold in winter. When you go outside, do you wear anything extra?
梅格:冬天非常冷。你外出時不加衣服嗎?
Todd: No. I don't like scarves and I don't like things like ear muffs and gloves. So I usually just keep my hands in my pockets. But I do have a couple of sweaters. So each year, I like to buy one or two new sweaters. And I do wear those sometimes.
托德:不。我不喜歡戴圍巾,也不喜歡護耳套和手套。所以我通常會把手放在衣服兜里。我有幾件毛衣。每年我都會買一兩件毛衣。我有時會穿毛衣。
Meg: Sweaters are warm. What about when it snows? Don't you wear boots?
梅格:毛衣很保暖。那下雪的時候呢?你會穿靴子嗎?
Todd: No. I don't wear boots. And luckily, it doesn't snow that often where I live, so I don't have boots. But I should buy some, maybe. Sometimes, I buy the really cheap rubber boots or plastic boots that I know I don't have to keep for a long time. But, you know, boots like that are easy to get rid of.
托德:不會。我不穿靴子。幸運的是,我住的地方不常下雪,所以我沒有準備靴子。也許我應該買雙靴子。有時我會買非常便宜的橡膠靴或塑料靴,不過我知道不久之后我就會把它們?nèi)拥?。你知道的,靴子很容易被扔掉?/p>
Meg: Do you ever wear something like long johns?
梅格:你穿襯褲嗎?
Todd: You know, when I was little, I wore long johns. I grew up on a farm and it was very cold. But now, not so much. I don't wear long johns. But I do have sweat pants, so I have sweat pants and the sweat shirt for exercising in winter. I usually have two or three sweat suits like that. And sometimes, I wear those to bed.
托德:我小時候穿襯褲。我在農(nóng)場長大,那里非常冷。不過現(xiàn)在,我已經(jīng)不穿了。我不再穿襯褲。我有運動長褲,我冬天鍛煉時會穿運動長褲和長袖運動衫。我有兩三套運動服。有時,我會穿運動服睡覺。
Meg: Hmm, that sounds like a good idea. So summer, winter, what do you wear in fall and spring?
梅格:嗯,聽起來那是個不錯的主意。我們剛說了夏天和冬天,那你秋天和春天穿什么?
Todd: Well, fall and spring is great because in fall and spring, you can wear nice clothes. So usually, if I buy dress shoes, I like to wear those in fall and spring. In winter, sometimes, the dress shoes aren't really good for the snow but I like to wear nice dress shoes in the fall and spring. And then, sometimes, in the fall and spring, I might wear a tie when I go to work. And of course, I have my slacks and I have my jeans, and I have my, you know, running shoes. So I keep those as well.
托德:秋天和夏天非常好,因為秋天和春天可以穿漂亮衣服。通常,如果我買正裝鞋,那我會在秋天和春天穿。冬天下雪的時候,不適合穿正裝鞋,所以我喜歡在秋天和春天穿正裝鞋。另外,在秋天和春天,我上班時可能會打領帶。當然,我也會穿休閑褲、牛仔褲和跑步鞋。
Meg: As a woman, I often wear skirts. And so, sometimes in the fall and spring, I wear tights underneath the skirts but you don't wear tights, do you?
梅格:作為女性,我經(jīng)常穿短裙。在秋天和夏天,有時我會在短裙里穿緊身褲,不過你不穿緊身褲,對吧?
Todd: No, I don't. Although, these days, when you go to the gym, they have special tights now for men that you can wear when you exercise. So there's like the running gear is almost like tights. It looks almost the same.
托德:不穿。不過,最近去健身房的話,有那種專門為男性準備的緊身褲,可以在鍛煉時穿。和跑步裝備很像,就是緊身的。看起來基本上一樣。
Meg: Wow, that's interesting.
梅格:哇哦,那很有趣。
Todd: Yeah, kind of strange.
托德:嗯,有點兒奇怪。
Meg: So for any season, do you wear any accessories?
梅格:那你會戴飾品嗎?
Todd: No. I'm not a big accessory person. Like I said, sometimes, I wear a tie, but not often. And of course, I have a belt. I need a belt, but I have one belt, and that's it. But I don't like things like necklaces or, you know, bracelets. I don't really like jewelry. I do wear a watch sometimes but I don't wear a watch everyday because now, you don't need a watch. You can just look at your phone.
托德:不會,我不太喜歡飾品。我剛才說過,有時我會打領帶,不過不太常打。當然,我有腰帶。我需要腰帶,不過我只有一條腰帶,這就夠了。我不喜歡項鏈、手鏈之類的飾品。我不太喜歡珠寶首飾。我有時會帶手表,不過不是每天都帶,因為我們不需要手表,看手機就可以知道時間了。
Meg: That's true. I usually use my phone also.
梅格:沒錯。我也用手機看時間。