英語(yǔ)筆譯 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 筆譯 > 筆譯技巧與經(jīng)驗(yàn) >  列表

筆譯技巧與經(jīng)驗(yàn)教程匯總和更新

2016-08-12開眼界:神翻譯不只中國(guó)有

It's a running joke that us Brits are known for only speaking English when abroad – so much so that ... [查看全文]

2016-08-12老外眼中的“神翻譯”

國(guó)內(nèi)不少地方的英文神翻譯曾經(jīng)讓我們捧腹。到年底了,不如一起來(lái)總結(jié)總結(jié)這一年我們見過(guò)最神的英文翻譯。禁止打手機(jī):no beat手機(jī)是個(gè)什么... [查看全文]

2016-08-12奇妙的“三”

數(shù)字三十分奇妙。三可組成各自獨(dú)立又相互聯(lián)系的整體。時(shí)間(time)分為現(xiàn)在(present)、過(guò)去(past)和將來(lái)(future)三個(gè)階段??臻g(space)由長(zhǎng)(l... [查看全文]

2016-08-12那些年我們熟讀的孔子語(yǔ)錄

《論語(yǔ)》記錄了孔子一生的精辟言論及見解,發(fā)人深省。我們上學(xué)時(shí)都曾經(jīng)熟讀并且背誦過(guò)一些《論語(yǔ)》中的句子。今天我們來(lái)看看翻譯成英文版的... [查看全文]

2016-08-12中央文獻(xiàn)術(shù)語(yǔ)英譯:十三五規(guī)劃

十三五時(shí)期是全面建成小康社會(huì)、實(shí)現(xiàn)我們黨確定的兩個(gè)一百年奮斗目標(biāo)的第一個(gè)百年奮斗目標(biāo)的決勝階段。黨的十八屆五中全會(huì)審議通過(guò)的《中共... [查看全文]

2016-08-11“十三五”規(guī)劃建議術(shù)語(yǔ):創(chuàng)新篇

《中共中央關(guān)于制定國(guó)民經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展第十三個(gè)五年規(guī)劃的建議》(以下簡(jiǎn)稱《建議》)提出創(chuàng)新、協(xié)調(diào)、綠色、開放、共享五大發(fā)展理念,集中體... [查看全文]

2016-08-11鐵“硬”,還是鐵匠“硬”?

2012年11月15日,習(xí)近平總書記在第十八屆中共中央政治局常委與中外記者的見面會(huì)上在談到改進(jìn)黨的作風(fēng)問(wèn)題時(shí)使用了打鐵還需自身硬這句熟語(yǔ)。... [查看全文]

2016-08-11“十三五”規(guī)劃建議術(shù)語(yǔ):協(xié)調(diào)發(fā)展

本期圍繞協(xié)調(diào)發(fā)展主題,從《中共中央關(guān)于制定國(guó)民經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展第十三個(gè)五年規(guī)劃的建議》(以下簡(jiǎn)稱《建議》)中挑選了17條術(shù)語(yǔ),涉及協(xié)調(diào)發(fā)... [查看全文]

2016-08-11中央文獻(xiàn)術(shù)語(yǔ):國(guó)民經(jīng)濟(jì)篇

本期發(fā)布的18條術(shù)語(yǔ)摘自今年3月份召開的十二屆全國(guó)人大四次會(huì)議審議通過(guò)的《政府工作報(bào)告》《關(guān)于2015年國(guó)民經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展計(jì)劃執(zhí)行情況與2... [查看全文]

2016-08-10記?。∏f(wàn)不可直譯的英語(yǔ)

收集了一些不可直譯的英語(yǔ)短語(yǔ),和大家分享一下下。Service station 加油站(不是服務(wù)站)Sweet water 淡水(不是糖水或甜水)Confidence ... [查看全文]