英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 脫口秀 > 《老外來了》雙語脫口秀 >  第133篇

雙語脫口秀《老外來了》:豆瓣9.2分,大女主+高級爽,火遍歐美的Netflix爆款??!

所屬教程:《老外來了》雙語脫口秀

瀏覽:

2021年06月29日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10331/lwll135.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

主播:Yuna | 翩翩

歌曲:Sunflower

為了解決大家不知道用英語聊什么的問題,我們做了一個系列,叫做 miscellaneous (/?m?s??le?ni?s/“文化面面觀”) ,帶粉絲們了解世界最新的文化、娛樂、以及名人,開闊視野,學(xué)習(xí)最地道的英文。

每個月都會有一個主題,我們節(jié)目的每一期都將與這個主題相關(guān),會有“What is系列”,以及“Who is名人系列”。

Theme for February二月份主題:

TV shows and movies(國外本土比較火的電影和TV shows)

What is系列

今天,翩翩和Yuna要給大家推薦一部?。?/p>

先來猜猜這是哪部劇?

American drama美劇

coming-of-age 成長題材的

Netflix Original網(wǎng)飛原創(chuàng)

record-setting一上映就創(chuàng)了紀錄

This record-setting Netflix Original coming-of-age American drama is called The Queen’s Gambit(《女王的棋局》).

1.The Queen’s Gambit《女王的棋局》

This was released on October 23 of 2020. 2020年10月23日上映。

It has 7 episodes in total. 總共就7集。

That is notable! 非?;?

62 million households chose to watch it in its first 28 days of release.上映前28天就有6千多萬的家庭收看。

This mini-series(迷你劇) made into the Top 10 shows in 92 countries.在92個國家進入前10名。

It ranked number 1 in 63 countries, including the UK, Argentina, Israel, and South Africa.在63個國家,包括英國、阿根廷、以色列和南非,排名第一。

2.The general plot 情節(jié)簡介

Setting(背景): mid-1950s and proceeding into(持續(xù)) the 1960s 20世紀50年代中期到60年代

The main character(主角): Beth Harmon

Plot(情節(jié)):

女主Beth在車禍(a car accident)中,失去了母親,變成了孤兒(orphan)。孤兒院的監(jiān)管人,還有一個棋手一起教Beth下國際象棋(teach Beth how to play the game)。

慢慢地,Beth在象棋方面展現(xiàn)出的天分(showing signs of genius)被發(fā)現(xiàn)。然而,那時候的美國孤兒院里,女生要吃鎮(zhèn)定劑(tranquilizer ),這讓Beth上癮了(turns into an addiction for Beth)。在鎮(zhèn)定劑的作用下(enhanced by the tranquilizers),Beth可以更容易更快地想象下棋的過程(visualize her games easier and faster),很快就成為了非常厲害的棋手。

幾年后, Beth被人收養(yǎng)(gets adopted),并組建了家庭。當(dāng)Beth適應(yīng)她的新生活時(adjusts to her new home),她參加了象棋錦標賽(enters a chess tournament/?t??rn?m?nt/)。在沒有任何比賽經(jīng)驗的前提下(has no prior experience in chess competitions),Beth wins 。

后面的情節(jié),Beth一邊為成為世界頂級棋手做準備(works hard to become the world’s greatest chess player),一邊與情感問題,毒品以及酒精依賴作斗爭(struggles with emotional problems and drug and alcohol dependency)。

……

Let’s stop right here to not give you guys spoilers!(后面就不劇透了)

3.Some notable facts 這部劇在英美國家的影響

這部迷你劇是根據(jù)(is based on)小說改編的(adapt),電視劇上映后(after the release of this drama),該小說在發(fā)行37年后,也跟著成了《時代周刊》(The New York Times )最暢銷的書(best seller)。

自去年10月此劇在網(wǎng)飛上映以來,谷歌關(guān)于國際象棋的搜索翻倍(doubled ),“how to play chess”的搜索,達到了9年來的新高(hit a nine-year peak)。

在購物平臺eBay上,棋盤(chess sets)的需求量高達250%。

北美第三大游戲制造商Goliath Games也表示,國際象棋銷售額增長( have increased)了170%以上。

國際象棋網(wǎng)站上,新玩家的數(shù)量(the number of new players)增加了五倍(has increased five-fold)。

據(jù)國際象棋聯(lián)合會(the International Chess Federation)稱,圍繞此劇的交談也大大提高了(led to significantly higher interest in)人們對明年世界錦標賽(World Championship)的興趣。

4.Who should watch this? 把這部劇安利給誰?

任何想追劇( binge watch)的人

對角色的個人成長(actual growth in the characters)感興趣的人

想感受美國上世紀五六十年代的氛圍(the vibe of 1950s and 60s of the US)的人

象棋愛好者(who enjoy chess or just enjoy playing games)一定不要錯過,你一定會和主角產(chǎn)生共鳴(relate to the main character)。

5. A quote by certain characters 經(jīng)典臺詞

“Chess isn’t always competitive. Chess can also be beautiful. It was the board I noticed first. It’s an entire world of just 64 squares. I feel safe in it. I can control it. I can dominate it. And it’s predictable, so if I get hurt, I only have myself to blame.”

“象棋并不總是有競爭性的。象棋也可以充滿美。我首先注意到的是那塊板子。整個世界只有64個方格。我從中感到安全。我能控制它。我能駕馭它。它是可預(yù)見的,所以如果我受傷了,只能怪我自己。”

——Beth Harmon

如果一個人找到自己的天賦和興趣,這是一件幸事,因為這樣,生命就能夠得以安頓。(翩翩)

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思哈爾濱市巴陵街64號小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦