behind time這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得behind time應該怎么翻譯呢?behind time的原意又是什么呢?
[例句] Why is Leo behind time ?
[誤譯] 利奧為什么落在時代后面 ?
[原意] 利奧為什么遲到 了?
[說明] behind time意為“遲到”。behind the times才是“落在時代后面”。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思北京市南三環(huán)中路小區(qū)英語學習交流群