Say when.這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺(jué)得Say when.應(yīng)該怎么翻譯呢?Say when.的原意又是什么呢?
[例句] A: Say when .
(A little later)
B: When. Thanks.
[誤譯] A:什么時(shí)候說(shuō) ?
(稍后)
B:感謝時(shí)說(shuō)的。
[原意] A:斟夠了就告訴我 。
(稍后)
B:夠了,謝謝。
[說(shuō)明]?、?Say when(口語(yǔ))是在給人斟飲料時(shí)說(shuō)的。其中的when,是 When. I'm beginning to feel high.(夠了,我開(kāi)始覺(jué)得醉了)的簡(jiǎn)略語(yǔ)。
② 中西方文化差異也體現(xiàn)在喝酒方面。在中國(guó),宴席上都互相鼓勵(lì)多喝酒,西方則尊重對(duì)方的意愿,喝多少由自己決定,從Say when 就可證明這一點(diǎn)。
③ 上面的對(duì)話也可用如下說(shuō)法替換(漢語(yǔ)意思相同):
A: Tell me when.
(A little later)
B: Now [Ok, When], thank you.
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思揭陽(yáng)市新富麗家園(環(huán)城北路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群