英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 容易誤譯的英語 >  第1077篇

容易誤譯的英語:take the floor

所屬教程:容易誤譯的英語

瀏覽:

2022年06月27日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

take the floor這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得take the floor應該怎么翻譯呢?take the floor的原意又是什么呢?

take the floor

[例句] As soon as he took the floor , a hush fell over the delegates.

[誤譯] 他一取那塊地板 ,代表們立刻鴉雀無聲。

[原意] 他一起立發(fā)言 ,代表們立刻鴉雀無聲。

[說明] take the floor意為“起立發(fā)言”,hush(名詞)意為“安靜”,fall over意為“落在……上”,delegate(名詞)意為“(會議的)代表”。

更多與take the floor有關的資料


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思青島市深業(yè)公寓英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦