Two little Frogs were playing about at the edge of a pool when an Ox came down to the water to drink, and by accident trod on one of them and crushed the life out of him. When the old Frog missed him, she asked his brother where he was. “He is dead, mother,” said the little Frog, “an enormous big creature with four legs came to our pool this morning and trampled him down in the mud.” “Enormous, was he? Was he as big as this?” said the Frog, puffing herself out to look as big as possible. “Oh! yes, much bigger,” was the answer. The Frog puffed herself out still more. “Was he as big as this?” said she. “Oh! yes, yes, mother, MUCH bigger,” said the little Frog. And yet again she puffed and puffed herself out till she was almost as round as a ball. “As big as…?” she began—but then she burst.
有兩只小青蛙在池塘邊玩耍,這時一只公牛到池塘邊飲水,一不小心踩到了一只青蛙身上,把他給踩死了。青蛙媽媽發(fā)現(xiàn)孩子不見了,問活下來的青蛙他的兄弟去了哪里。小青蛙說:“媽媽,他死了。今天早晨,一個有四條腿的龐然大物來我們池塘,把他踩到了爛泥里?!薄褒嬋淮笪??他有這么大嗎?”青蛙媽媽說著把自己的身體鼓起來,鼓到盡量大。結(jié)果得到的回答是:“比這可大多了?!鼻嗤軏寢層肿屪约汗拿浟艘恍?。“他有這么大嗎?”她問?!芭?!有的,有的,媽媽,比這大多了!”小青蛙回答。青蛙媽媽一次次地讓自己鼓脹起來,直到她圓得像個球一樣。“有這么大……”她開口問道,然后她便爆裂了。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思香港特別行政區(qū)樂善美道3號英語學(xué)習(xí)交流群