英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 2024哈利波特與魔法石AI版 >  內(nèi)容

2024有聲讀物聽(tīng)力素材-哈利波特與魔法石 32

所屬教程:2024哈利波特與魔法石AI版

瀏覽:

tingliketang

2024年06月29日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/puttext/Upload/20240628/CRP-060905MOgT7uaA.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

上集說(shuō)到,海格帶著哈利離開(kāi)了徳思禮一家,今天他們要去為入學(xué)霍格沃茨做準(zhǔn)備。請(qǐng)結(jié)合今天有聲讀物的mp3及下方的原文和翻譯,開(kāi)始今天的聽(tīng)力練習(xí)吧!

原文及翻譯

"Hagrid," said Harry, panting a bit as he ran to keep up, "did you say there are dragons at Gringotts?" "Well, so they say," said Hagrid. "Crikey, I'd like a dragon." "You'd like one?" "Wanted one ever since I was a kid — Here we go." They had reached the station. There was a train to London in five minutes' time. Hagrid, who didn't understand "Muggle money," as he called it, gave the bills to Harry so he could buy their tickets. People stared more than ever on the train. 

“海格,”哈利一邊跑著一邊喘著氣說(shuō),“你說(shuō)過(guò)古靈閣有龍?”“嗯,他們這么說(shuō),”海格說(shuō),“天哪,我真想要一條龍?!薄澳阆胍粭l?”“從小就想——我們走吧?!?他們到了車站。五分鐘后有一列開(kāi)往倫敦的火車。海格不懂他所說(shuō)的“麻瓜錢”,他把鈔票給了哈利,讓他幫他們買票?;疖嚿系娜吮纫酝几⒅麄兛础?/p>

Hagrid took up two seats and sat knitting what looked like a canary-yellow circus tent. "Still got your letter, Harry?" he asked as he counted stitches. Harry took the parchment envelope out of his pocket. "Good," said Hagrid. "There's a list there of everything yeh need." Harry unfolded a second piece of paper he hadn't noticed the night before, and read:

海格占了兩個(gè)座位,坐著編織一個(gè)看起來(lái)像金絲雀黃色馬戲團(tuán)帳篷的東西。 “你的信還在嗎,哈利?”他一邊數(shù)著針數(shù)一邊問(wèn)道。哈利從口袋里掏出了羊皮紙信封。 “很好,”海格說(shuō)?!斑@里有一張你需要的所有東西的清單。”哈利打開(kāi)了前一天晚上沒(méi)注意到的第二張紙,讀道:

HOGWARTS SCHOOL of WITCHCRAFT and WIZARDRY

霍格沃茨魔法學(xué)校

UNIFORM

制服

First-year students will require:

一年級(jí)學(xué)生需要:

1. Three sets of plain work robes (black)

1. 三套普通工作長(zhǎng)袍(黑色)

2. One plain pointed hat (black) for day wear

2. 一頂普通尖頂帽(黑色)供白天穿著

3. One pair of protective gloves (dragon hide or similar)

3. 一副防護(hù)手套(龍皮或類似材料)

4. One winter cloak (black, silver fastenings)

4. 一件冬季斗篷(黑色,銀色扣件)

Please note that all pupils' clothes should carry name tags

請(qǐng)注意,所有學(xué)生的衣服都應(yīng)帶有名牌

COURSE BOOKS

教科書(shū)

All students should have a copy of each of the following:

所有學(xué)生都應(yīng)有以下每本書(shū)的副本:

The Standard Book of Spells (Grade 1) by Miranda Goshawk

《標(biāo)準(zhǔn)咒語(yǔ)書(shū)》(1 年級(jí))作者:米蘭達(dá)·戈沙克

A History of Magic by Bathilda Bagshot

《魔法史》作者:巴希達(dá)·巴沙特

Magical Theory by Adalbert Waffling

《魔法理論》作者:阿達(dá)爾伯特·華夫林

A Beginners' Guide to Transfiguration by Emeric Switch

《變形術(shù)初學(xué)者指南》作者:埃默里克·斯威奇

One Thousand Magical Herbs and Fungi by Phyllida Spore

《一千種神奇草藥和真菌》作者:菲利達(dá)·斯波爾

Magical Drafts and Potions by Arsenius Jigger

《魔法藥劑和魔藥》作者:阿森尼烏斯吉格

Fantastic Beasts and Where to Find Them by Newt Scamander

《神奇動(dòng)物在哪里》作者:紐特·斯卡曼德

The Dark Forces: A Guide to Self-Protection by Quentin Trimble

《黑暗力量:自我保護(hù)指南》作者:昆汀·特林布爾

OTHER EQUIPMENT

其他設(shè)備

1 wand

1 根魔杖

1 cauldron (pewter, standard size 2)

1 個(gè)坩堝(錫制,標(biāo)準(zhǔn)尺寸 2)

1 set of glass or crystal phials

1 套玻璃或水晶藥瓶

1 telescope set

1 套望遠(yuǎn)鏡

1 brass scales

1 把黃銅秤

Students may also bring an owl OR a cat OR a toad

學(xué)生還可以帶一只貓頭鷹、一只貓或一只蟾蜍

PARENTS ARE REMINDED THAT FIRST YEARS ARE NOT ALLOWED THEIR OWN BROOMSTICKS

提醒家長(zhǎng),一年級(jí)新生不得攜帶自己的掃帚

"Can we buy all this in London?" Harry wondered aloud. "If yeh know where to go," said Hagrid.

“我們可以在倫敦買到這些東西嗎?”哈利大聲問(wèn)道?!叭绻阒廊ツ睦镔I的話,”海格說(shuō)。

這些魔法相關(guān)的物品該去哪里買呢?關(guān)注本欄目,每日的有聲讀物帶讀將同您一起探索哈利波特的魔法世界。您也可以訪問(wèn)網(wǎng)站主頁(yè),獲取最新的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料,全方位提升英語(yǔ)水平。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思綿陽(yáng)市富臨外灘花園(小北街)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦