英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語(yǔ)漫讀 >  內(nèi)容

白領(lǐng)需要改變的小習(xí)慣

所屬教程:英語(yǔ)漫讀

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

         Common Injury Causes

  常見(jiàn)的病痛原因

  The top culprits of what experts call repetitive strain disorders include:

  專家認(rèn)為會(huì)導(dǎo)致重復(fù)性壓迫損傷的罪魁禍?zhǔn)子邢旅鎺讉€(gè):

  Sitting in an unnatural posture for a long time。

  Not allowing recovery time。

  Shallow breathing。

  Repetitive motions, such as using the phone, typing with bent wrists and using a mouse。

  Using force or pressure, such as pinching pens, gripping the mouse too hard, or pounding the keyboard。

  Even emotional stress can lead to strain and pain. "People are particularly stressed out right now, and often emotional stress turns to physical stress, which turns to worse posture, which turns to pain, which turns to more stress," says Wendy Young, a certified ergonomist in Houston and author of the e-book, getinsideyourcomfortzone.com。

  長(zhǎng)時(shí)間保持不自然的坐姿。

  不給自己留出恢復(fù)的時(shí)間。

  呼吸短促。

  重復(fù)性的動(dòng)作,比如打電話、用彎曲的手腕打字或者使用鼠標(biāo)。

  過(guò)度用力,比如摁筆、把鼠標(biāo)攥的太緊或者猛擊鍵盤(pán)。

  甚至心理壓力也能導(dǎo)致壓迫和疼痛。Wendy Young是一位工作學(xué)學(xué)者,他說(shuō),"現(xiàn)在的人們壓力太大了,心理壓力經(jīng)常轉(zhuǎn)化為生理上的壓力,這會(huì)導(dǎo)致人們采用更糟糕的工作姿勢(shì),進(jìn)而引起疼痛,又轉(zhuǎn)化為更大的壓力。"


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思大連市武漢社區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦