英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

長壽的人手上有這4個有趣的標志

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2020年09月03日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
People with a long life have these 4 interesting signs on their hands

長壽的人手上有這4個有趣的標志

The hand is one of the most important parts of the human body. Hands are a tool for us to do everything from simple things like handling to more complicated things like driving, washing clothes, using computers ...

手是人體最重要的部位之一。手是我們做任何事情的工具,從簡單的事情,如拿東西,到更復雜的事情,如開車,洗衣服,使用電腦…

Not only that, hands also directly affect health. Each hand has 5 fingers, each finger is a dense concentration of nerves, is the place that receives the most tactile feedback, and is the largest place on the human body. It is no coincidence that when diagnosed, the ancient physician often held a pulse, the hand can really describe a person's physical condition.

不僅如此,手也直接影響健康。每只手有5根手指,每根手指都是密集的神經(jīng),是接收觸覺反饋最多的地方,也是人體最大的地方。并非巧合的是,在診斷時,古代的內(nèi)科醫(yī)生常常握著脈搏,用手就能真實地描述一個人的身體狀況。

Sign on hand warning health situation

手上有警告健康狀況的標志

1. Hands always warm

手總是溫暖的

Cold hands indicate that the whole body is susceptible to colds. For women, the cold is more dangerous because the uterus is afraid of cold, it will seriously affect this organ. In addition, cold hands also show that the body's metabolism is slowing down, "garbage" is not excreted outside in time, detrimental to the overall health.

手冷意味著全身都容易感冒。對于女性來說,感冒更危險,因為子宮怕冷,會嚴重影響這個器官。此外,手冷還表明身體的新陳代謝正在減慢,“垃圾”沒有及時排出體外,對整體健康有害。

On the contrary, if you have a warm hand, it shows that the blood vessels are working smoothly, the metabolism takes place quickly, the detox will become more favorable and help people stay healthy, live longer.

相反,如果你有一只溫暖的手,那就說明你的血管運作順暢,新陳代謝迅速,排毒效果會更好,幫助人們保持健康,活得更久。

2. Wounds on hands quickly heal

手上的傷口很快就會愈合

If any of your wounds heal quickly, especially on the arm, it is a testament to the body's ability to clot, the ability to disinfect stable white blood cells and the health of blood vessels in Very good level.

如果你的傷口愈合得很快,尤其是在手臂上,這就證明了你的身體有能力凝結,有能力對穩(wěn)定的白細胞進行消毒,而且血管也非常健康。

However, if a small injury such as a finger cut takes you a lot of time to recover, even easy to get infected, then obviously your overall health has a problem.

然而,如果一個小傷口,比如手指劃傷,需要你花很多時間來恢復,甚至很容易感染,那么很明顯你的整體健康有問題。

3. Pinky nails

指甲

According to the concept of traditional Chinese medicine: Nails are directly related to the body's meridians, so we can fully recognize the health changes through nail.

根據(jù)中醫(yī)的理念:指甲與人體經(jīng)絡直接相關,通過指甲我們可以充分認識到健康的變化。

Nail health is closely related to the nutritional status, the amount of vitamins and the detoxification status of the body. Polished pink nails show abundant blood, not lacking in calcium, also shows the body's hormonal state is still stable.

指甲的健康與身體的營養(yǎng)狀況、維生素的含量和排毒狀況密切相關。亮粉色的指甲顯示血多,不缺鈣,也顯示身體的荷爾蒙狀態(tài)仍然穩(wěn)定。

4. Sturdy nails

堅固的指甲

Dr. Arielle Levitan, founder of Vous Vitamins, said: Thick, fast growing hair and strong fingers are signs of a person with good resistance. In contrast, a person with thin, brittle, brittle hair often lacks significant nutrients such as iron, vitamin D and other important nutrients. Thus ensuring health and longevity will become more difficult.

Vous vitamin的創(chuàng)始人阿里爾·萊維坦博士說:濃密、快速生長的頭發(fā)和強壯的手指甲是一個人有良好抵抗力的標志。相比之下,頭發(fā)又細又脆的人往往缺乏重要的營養(yǎng)物質(zhì),如鐵、維生素D和其他重要的營養(yǎng)物質(zhì)。因此,確保健康和長壽將變得更加困難。

Good habits help prolong life

好習慣有助于延年益壽

1. Maintain some simple exercises

做一些簡單的運動

Exercise is very effective in maintaining fitness, if you exercise regularly, you can improve resistance and immunity, promote blood circulation, women can ensure menstruation regularity, maintain cardiopulmonary health.

鍛煉在保持健康方面是非常有效的,如果你經(jīng)常鍛煉,可以提高抵抗力和免疫力,促進血液循環(huán),可以保證女性月經(jīng)的規(guī)律性,保持心肺健康。

2. Go to bed before 11 o'clock

11點之前上床睡覺

Going to bed early and getting up early really benefit the skin and extend the life. Women should go to bed before 11 o'clock because if you go to bed at this time, you will have more time to maintain deep sleep, then restore health, enhance resistance and immunity.

早睡早起真的對皮膚有益,延長壽命。女性應該在11點之前上床睡覺,因為如果你在這個時間上床,你會有更多的時間來保持深度睡眠,然后恢復健康,增強抵抗力和免疫力。

3. Soak your feet before going to bed

睡覺前泡腳

Foot baths before bed can improve sleep quality. For women, foot baths can also warm the uterus, promote blood circulation, and can help people reduce stress and anxiety.

睡前洗腳可以提高睡眠質(zhì)量。對女性來說,足浴還可以溫暖子宮,促進血液循環(huán),幫助減輕壓力和焦慮。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思西安市六三一研究所生活區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦