英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

鱷魚殘忍吞食幼崽 畫面令人瞠目結(jié)舌

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2018年08月29日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
This is the moment an alligator swiftly devoured one of its own without thinking twice.

這是一只鱷魚毫不猶豫地迅速吃掉自己的一只幼崽的一刻。

Horrifying photographs shows the baby reptile desperately wiggling for freedom at Brazos Bend State Park in Needville, Texas.

這組恐怖照片顯示,在德克薩斯州尼德維爾的布拉佐灣州立公園,這只鱷魚寶寶拼命掙扎,希望獲得自由。

Photographer Brad Streets, 31, was blown away by the brazen act of cannibalism.

31歲的攝影師布拉德·斯特里特被這種肆無忌憚的同類相殘行為震驚了。

He stopped by the river after noticing a "gut pile" floating in the river.

他注意到河里漂浮著一堆“內(nèi)臟”,就在河邊停了下來。

But minutes later he saw the larger alligator snatch the baby by the neck, before swallowing itwhole.

但幾分鐘后,他看到大鱷魚咬住了小鱷魚的脖子,然后把它整個吞了下去。

 

He said: "I wasn't sure what was going on at first, I saw a gut pile floating by the large alligator so I stopped to observe."

他說:“一開始我不知道發(fā)生了什么,我看到大鱷魚肚子上漂浮著一堆東西,所以我停下來觀察。”

"It wasn't until about an hour later that I finally got to glance at it and saw that it was, in fact, another much smaller alligator in its mouth. I was very excited to be seeing nature at work in this way."

“直到大約一個小時后,我才瞥了一眼它,發(fā)現(xiàn)它嘴里其實是另一只小得多的鱷魚。看到自然之道是這樣的,我非常興奮。”

Cannibalism is not extraordinary in the alligator community. Experts William Roots and Robert Chabreck said the reptiles devour babies in a bid to regulate their population.

在鱷魚族群中,同類相食并不稀奇。專家威廉·魯茨和羅伯特·查布里克稱,爬行動物會吞食幼崽以控制數(shù)量。

Discussing the extent of cannibalism in the gator community, the pair said the act strongly influences the competitive interactions and life histories of populations.

在討論鱷魚族群同類相食的程度時,這兩位專家表示,這種行為強烈地影響著族群間的競爭互動和生命歷史。
 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思大連市迎客石廣場小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦