不論是給特別的人一份完美的禮物還是買禮物送給給自己的。這兒都列舉了一些有用的表達(dá)方式,能幫助你在逛商場或是流連在精致小店時找到你所尋找的東西。
I'm just looking.
如果你還不知道你想買什么,這是對 "Can I help you find anything?"最佳回答。
Where are your fitting rooms?
?如果在你買下衣服之前想試穿的話向售貨員提這個問題。 然而在英國,你可以要問的是 changing rooms。
Does this come in other colors?
不是每個人都喜歡樸素陳舊的黑色白色的。如果你發(fā)現(xiàn)你很喜歡某件商品,但想要不同的顏色,就問售貨員以上的問題。
Do you have this in other sizes?
你找到了絕佳的假日套裝...只是他們要有你的尺碼就好了!按著這句話問售貨員,他或她就有可能向你提供最合適的著裝。
Do you have any of these in stock?
你看到櫥窗中有,但是商店中區(qū)卻沒有這種商品!不要怕。去問營業(yè)員是否有 left in stock??赡軆Σ厥疫€有些呢。
Can I put this on hold?
不確定你是否找到了最好的禮物?只要讓售貨員 "put it on hold",那么他們會將商品為你保留一到兩天。那樣的話,在你繼續(xù)到處看看的時候,那件商品不至于馬上被買走。
I'd like a gift receipt for this.
根據(jù)你的要求,大多數(shù)的商店提供一張 gift receipt,上面沒有任何的價錢。因此,如果你的朋友覺得你的禮物不合適,他或她可以隨時調(diào)換。但是,如果不這樣的話,他們將永遠(yuǎn)不知道你付了多少錢!
Can I get a price check for this?
找不到你在看的商品的價格?那就問售貨員這個問題,他或她會為你查價格。
What's your return policy?
在你買禮物之前,要問清楚售貨員你買的東西可不可以退或怎樣可以換。
Do you provide gift-wrapping?
沒有時間為你買的禮物包裝?別急!特別是在繁忙的假日期間,許多商店都會為他們的顧客提供包裝服務(wù)。