英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內(nèi)容

雙語詩歌·美 德

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

2021年12月06日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

美 德

Virtue

赫伯特

George Herbert

赫伯特(George Herbert,1593-1633),英國(guó)十七世紀(jì)的重要詩人。做過教區(qū)牧師,為人寬厚、仁慈,充滿活力。他的詩受多恩的影響,具有“玄學(xué)派”詩風(fēng),充滿精神的痛苦和矛盾。《圣殿》是他最主要的作品,其中包括十四行詩、歌、贊美詩、挽詩、對(duì)話詩、離合詩等。他在這部詩作中用智性并充滿情感的語言以及典雅優(yōu)美的詩歌形式,表達(dá)了對(duì)上帝的熱切期盼和他的內(nèi)心靈魂與上帝之間的不穩(wěn)定關(guān)系,反映了他心中的困惑、焦慮與不安。在藝術(shù)形式方面,他的詩歌富于音樂性和戲劇性。

可愛的白天呵,涼爽、光明、寧謐——

Sweet day, so cool, so calm , so bright,

正是蒼天和大地的結(jié)婚儀式;

The bridal of the earth and sky:

今晚為你的滅亡露珠要哭泣,

The dew shall weep thy fall tonight,

因?yàn)槟惚厝粫?huì)死。

For thou must die.

可愛的玫瑰呵,色彩艷麗而熱情,

Sweet rose, whose hue, angry and brave,

使那性急的觀賞者拭淚不止,

Bids the rash gazer wipe his eye:

你始終在你的墳?zāi)估锷?/p>

Thy root is ever in its grave,

你也必然會(huì)死。

And thou must die.

可愛的春光呵,多的是晴天和玫瑰,

Sweet spring, full of sweet days and roses,

是一只藏滿芬芳的寶物的箱子,

A box where sweets compacted lie;

我的歌說明你們都有結(jié)尾,

My music shows ye have your closes,

總之一切都會(huì)死。

And all must die.

只有那可愛又善良正直的心靈,

Only a sweet and virtuous soul,

有如圓熟的木材,永不敗壞;

Like seasoned timber, never gives;

哪怕整個(gè)世界變成了灰燼,

But though the whole world turn to coal ,

它卻依然存在。

Then chiefly lives.


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思邯鄲市華冶東苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦